您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT二级 >> 正文
施益行老师日语二级冲刺辅导(四)

十六、何を表現したいこか、はっきり(___)何も書けない。


1 させないように


2 させないことには


3 させたいというのは


4 させたいといっても


请问施老师:


关于这题的答案2,我甚至不知道这题的整句话的意思,请老师指导!


正解は2。意思是:“到底想表现什么呢?如果不能使其表现清楚的话,那就无法着笔。”


十七、テストでこんな点しか取れないなんて、くやしくて泣きたい(____)だ。


1 こと


2 べき


3 とおり


4 ぐらい


请问施老师:


前半句没问题,在测试里面就拿了这点分数,后半句:“悔恨的想要哭”?这里的ぐらい不知道是什么意思。


这里的ぐらい表示程度,后悔得达到了想哭的程度。


十八、会場の問い合わせをした(___)、地図を送ってくれた。


1 ところ


2 ばかりに


3 わりに


4 ものの


请问施老师:


这里的这句话选答案1好像翻译有点困难:“在会场进行了问讯后,被送了一本地图” ,是不是后半句省略了主语?


翻译:刚刚询问了会场的事情,马上就帮我寄送来了地图。


十九、教育も制度も社会の変化に合わせて変えなければならないが、変えた方がよいと ころとそうでないところについて、さらに検討する(___)。


1 わけだ


2 べきだ


3 ものだ


4 ほどだ


请问施老师:这句话选答案4是基于社会的共同认识,前半句说“教育和制度要随着社会的变化也要一起变化,然而。。。”但是后半句怎么翻译呢?


答案应该选2吧。翻译:教育和制度都必须适应社会的变化而改变,关于改变好,还是不改变,应该再次的讨论。


「べきだ」表示有义务应该做某事。


二十、12月に近づくにしたがって、コートを(___)。


1 買ってほしい


2 着ることがある


3 着る人が増えてきた


4 買いたい


请问施老师:


我选的是3,答案是4。但是我觉得増えてきた是一种过去到现在趋势,并不是到将来的 一种趋势,那么是不是选择答案4就翻译为“随着距离12月近了,穿大衣的人也(迄今 为止)增加了”。请施老师解析一下。


答案应该选3啊。 随着12月的临近,穿外套的人也变得多起来了。


文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章