◎たいがい(大概)大体;适度;大多数
怠けるのもたいがいにしろ不要懒的过分
たいがいの人 大部分人
たいがいの説明 大概的说明
冗談もたいがいにしろ开玩笑也要适可而止
たいがいにして置くものだ。不要过分。
◎たくさん(沢山)足够;很多
6時間も寝ればたくさんです。睡六个小时就足够了。
その話はもうたくさんだ、聞きたくない。那件事听得太多了,不想听了。
もう冗談はたくさんだ。别再开玩笑了。
今の地位でたくさんです。现在的地位我很满意。
◎ただちに(直ちに)立刻,立即;直接
アメリカの北部は直ちにカナダに接している。美国北部直接连着加拿大。
◎たちまち(立待ち)立刻,转瞬间,突然
空が暗くなるとたちまち大雨が降ってきた。天空暗了下来,立刻下起了大雨。
◎たっぷり多,充分,足够;肥大
時間はたっぷりある。时间足够。
自信たっぷり充满信心
たっぷりした仕立ての服做得肥大的衣服
◎たとえ(例え、譬え)即使,哪怕,尽管
たとえ負けても全力を尽くす。即使赢不了也要全力以赴。
◎たびたび(度々)(=しばしば)屡次,常常,偶尔
あの方は体が弱いのでたびたび学校を休みます。他因身体不好,常常缺课(不上学)。
◎たまたま(偶々)碰巧,偶尔,偶然
たまたま通りかかった人偶然路过的人
たまたま文通する偶尔通信
◎たやすく轻易,容易、不难
たやすく成就する一蹴而就
◎たらたら滴滴嗒嗒;喋喋不休
お世辞たらたら赞不绝口
演説がたらたらと続いた。演说非常长而乏味。
◎だいぶ(大部、大分)很,非常、相当
だいぶ寒い很冷
◎ちらちら纷纷扬扬;时隐时现
雪がちらちらと降る。大雪纷纷下。
ちらちら光る。一闪一闪地发光。
遠方に灯光が見える。远处灯火隐约可见。
◎ちらりと一闪;隐约;略微
表札をちらりと見て過ぎた。看了一眼门牌就走了过去。
彼女の噂をちらりと小耳に挟む。略稍听到一点关于她的风声。
◎ついで(序)(=よいおり)顺便,方便,就便
ついであり次第お届けします。得便就给您送来。
おついでの節にはお立ち寄りください。得便就请来坐。
◎ついでに(序でに)顺便,就便,顺手ついでにやってしまう。就便干完。
◎ついに(終に、遂に)终于,最终(没)
一日中待ったがついに来なかった。等了一天他始终没来。
◎つとめて(努めて)尽量,尽可能
努めて早起きする。尽量早起。
◎つねに(常に)经常,总是
事物はつねにうまくいくとは限らない。事情不总是那么一帆风顺。
◎でこぼこ(凸凹)凹凸不平,不均衡
月の表面は凸凹している。月球表面坑坑洼洼的。
背の高さがでこぼこだ。个头不整齐。
◎とうてい(到底)无论如何也(不)
とうていこの試合は勝つ見込みがない。这次比赛无论如何也没有希望获胜。
とうていありえないことだ。怎么也不可能的事。
◎とうとう(等々)终于,最终
とうとう卒業の日が来た。毕业的一天终于来到了。
とうとう雨になった。到底下雨了。
◎とかく(兎角)总是,动不动;总之
とかくするうちに一日たった。做做这个做做那个,一天就过去了。
とかく過ちはしがちだ。动不动就出错。
とかくの批評种种评论
とかく人の口はうるさい。总之,人言可畏。
◎ ときおり(時折) 有时,偶尔
時折雨が降る。 偶尔下雨。
◎ ときたま(時偶) 偶尔,有时
それは時偶のことだ。 那时偶尔的事。
◎ とことこ 碎步快走貌
子供がとことこと歩く。 小孩迈小步快走。
◎ とっくに 早就,老早,好久以前
とっくに出掛けた。 早就出去了。
◎ とても(迚も) 怎么也(不);非常,很
とてもできない。 怎么也办不了。
とてもおもしろい。 非常有趣。
◎ とにかく(兎に角) 总之,不管怎样
自信はないが、とにかくやってみよう。
尽管没信心也还是先干一下看看吧。
結局はとにかく君の努力は大いに買おう。
其结果暂且不说,你的努力是值得充分肯定的。
とにかくやってみよう。 不管怎样做一下试试。
他人のことはとにかく、まず自分がどうするかを考えなければならない。
别人的暂且不论,首先必须考虑自己怎么做。
◎ とりわけ 特别,尤其
とりわけ重要な問題 特别重要的问题
◎ どうせ 反正,总归
どうせぼくが勝つに決まっている。 反正我是要取胜的。
どうせ行くなら、早いほうがよい。 反正要去,不如早去。
◎ どうも 似乎,总觉得;实在,太
どうも覚えられない。 怎么也记不住。
どうも失礼。 太失礼了。
どうも風邪らしい。 像是感冒了。
◎ どろどろ 粘糊;隆隆声
遠雷がどろどろと聞こえる。 远方雷声隆隆。
粉をどろどろに溶かす。 把面粉和稠糊。