としたところで にしたところで 即使是……也……,即使作为……也…… 即使站在某人物的立场上,情况也不会发生变化。其后项多为说话者的意 见、判断等等。与「にしたって」、「としたって」的用法类似。 1. 彼としたところで、それほど自信があるわけじゃないと思う。 我想,即使是他,也没那么有自信。 2. そんなこと、私としたところでやりたくはありませんよ。でも上司に 頼まれたのだから仕方がありません。 那种事,即使是我也不愿意做。但是因为是上司拜托的,没办法。 3. 社長としたところで、社員の利益を無視してまでその計画は進められないだろう。 即使是总经理,也不能无视职员的利益,而推行那项计划吧。 一级文法 |
一级文法解析:としたところで即使是……也……
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语