とはいえ虽说……但是……,尽管……可是…… 表示首先肯定前述事项,然后在后项提出与其相反的情况。书面用语。 1. 静かとはいえ、駅からちょっと遠すぎる。 虽说安静,但是离车站有点太远了。 2. 美味しいとはいえ、そんなにたくさんは食べられない。 虽说很好吃,但是那么多也吃不完。 3. 5月とはいえ、海抜が高いので、朝晩はかなり冷え込む。 尽管已经5月了,可是因为海拔高,所以早晚还是很凉。 注: 「とはいえ」也可以置于句首,表示「事情虽然是那样,但是……」。 熱が下がった。とはいえ全快したわけではない。 烧退了,但是还没有完全痊愈。 一级文法 |
一级文法解析:とはいえ虽说……但是……
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语