您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT一级 >> 正文
日本语能力测试一级惯用语法句型(11)



●我ながら自分に怒っている。


/自己生自己的气。


●この答えはわれながら上出来だと思った。


/这个回答连我自己都觉得很不错。


意思④:接数量词,表示全部,无一遗漏。


可译为:都……。全都……。(或根据上下文酌情翻译)


●兄弟三人ながら学者になった。


/兄弟三人都成了学者。


●船がひっくりかえる拍子に五人は五人ながら水に落ちてしまった。


/船翻的一瞬间,五个人全都掉进了水里。


意思⑤:构成惯用的副词连语。或酌情翻译。


●残念ながら、今日はお目にかかれません。


/很遗憾,今天不能和您见面。


●彼女は努力している。しかしながら少しも上達しない。


/她很努力,但是丝毫不见长进。


●蛇足(だそく)ながら、付け加えておきたいと思います。


/也许是画蛇添足,我想再补充一下。


●末筆ながら、皆様によろしくお願いします。


/(书信结尾)最后,请向大家问好。


55.…ながらも


接续:「R-ながらも]


「A-いながらも」


「Na/Nながらも」


意思:表示前后两项矛盾的事物的连接,前项为逆接条件。多接在状态动词后面。


与“けれども”、“のに”的意思相似也可以说“ながら。形容动词词干和名词后


面可以用“であり”去接。


可译为:虽然……但是……。尽管……却……。


●狭いながらもようやく自分の持ち家を手に入れることができた。


/虽然窄了一点,但是终于有了自己的家了。


●細々ながらも商売を続けている。


/生意还勉强维持着。


●ゆっくりながらも作業は少しずつ進んでいる。


/虽然慢了一点,但是工作一点儿一点儿在推进。


●このバイクは小型ながら馬力がある。


/这辆摩托车虽然是小型的,但是马力不小。


●何もかも知っていながら教えてくれない。


/他什么都知道,可就是不告诉我。


●学生の身分でありながら、高級車で通学している。


/虽然是个学生,却开着高级轿车上学。


注意:这种表示逆接用法的“ながら”之前出现的谓语,多表示状态性的情况。与此相反,表示动作同时进行时,前后均限于表示动作的动词。如:


●一緒に食事をしながらお話しましょう。


/我们一边吃一边聊吧。


●音楽を聞きながら宿題をする子供は「ながら族」といわれている。


/一边听音乐一边做作业的孩子被称作“一心两用的人”。


上一页 [1] [2] 下一页


一级资料


上一页  [1] [2]  尾页

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章