思い止まる「おもいとどまる」 打消主意,放弃念头。 計画を思いとどまった。取消了计划。 彼は話そうとしたが思いとどまった。他本想讲话可是又不讲了。 説得して思いとどまらせる。劝说他打消那个念头。 彼は都会に出るのを思いとどまって農村にのこった。他放弃了奔赴城市的念头留在农村了。 思いの外「おもいのほか」 出乎意料地,意想不到地,意外地。 きょうは思いの外仕事がはかどった。今天工作进展得分外顺利。 今年は雨が少なかったのに米の収穫は思いの外多かった。今年雨量很少,可是稻谷的产量倒是出乎意外很高。 思いの外よい天気になった。没想到天气好了。 上一页 [1] [2] 下一页 手把手造句 |
日语组词造句 第163期
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语