思い過ごす「おもいすごす」
思虑过度,考虑过多,过虑,胡乱猜疑。
思いすごして病気になる。思虑过度而生病。
思い過ごすのはかえって毒だ。过虑反而有害。
思い過ごしたらいいんだけど,きょうはいつもより顔色が悪いような気がするよ。但愿是我的过虑,我觉得你今天的脸色似乎不如平常好。
思い出す「おもいだす」
想起,想出,忆起,记起,联想。
彼の名がどうしても思い出せない。他的名字我怎么也想不起来。
煙を見ると火を思い出す。一看见烟就联想到火。
思い出したように 偶尔心血来潮,一阵子一阵子地,忽冷忽热地,凭一时高兴地,时不时地。
彼は時々思い出したようにこっちへでてくる。他偶尔一高兴就到这儿来。
彼は思い出したように勉強する人だ。他是一个偶尔心血来潮就用一阵功的人。
思い立つ「おもいたつ」
想起要(做),决心要(做),计划(做)。
旅行をしようと思い立つ。想起要旅行。
急に思い立ってやってみたくなった。忽然想起要试着做做。
こう思い立ったら矢もたてもたまらない。一旦决心要这样做就迫不及待地非做不可。
思い立つ日が吉日 哪天想做,哪天就是好日子;决心要做,最好马上就做起来;趁热打铁。
上一页 [1] [2] 下一页
手把手造句162
[1] [2] 下一页 尾页