您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文
中日双语:世界著名童话欣赏—三只小猪



语法注释


1.狼は悔しがって、また言いました。/大灰狼感到十分懊悔,又说道。


“~がる”为接尾词,前接形容词或形容动词词干,意为“感到……,觉得……;自以为


……”。


△寒がる/感觉冷。


△嬉しがる/觉得快乐。


2.小豚を食べてしまいました。/就把小猪给吃掉了。


动词连用形后续“てしまう”构成动词完成体。“しまう


”是补助动词。动词完成体


表示动作、作用的全部完成和结束。当动词完成体所表达的结果不是讲话者所期望出现的,


或讲话者做了无意要做的事时,句子会产生因无可挽回而感到遗憾、惋惜、后悔等语气。


△蕪を全部とってしまいました。/把芜菁全都采光了。


△あの人は病気で


35歳で死んでしまいました。/那个人


35岁就病逝了。


3.「いやだ、食べられちゃうもの。」/讨厌(不要嘛),会被吃掉的!


“~ちゃう”为“~てしまう


”在口语中的音变。


△明日までに全部書いてしまうつもりです。→明日までに全部書いちゃうつもりです。


/打算到明天全部写完。


△要らないものはみな片付けてしまってください。→要らないものはみな片付けちゃっ


てください。/不要的东西请都整理好。




上一页  [1] [2] [3] [4] [5] 下一页  尾页

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章