您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文

中日双语阅读:英国民间故事《三只小猪》

作者:佚名  来源:kekejp.com   更新:2020-3-29 20:40:38  点击:  切换到繁體中文

 



文中词语:


昔(むかし) :很久以前


匹(ひき) :用于鸟兽鱼虫等的量词(头,只等)


小豚(こぶた) :小猪


幸せ(しあわせ) :幸福


捜す(さがす) :寻找


それぞれ:分别,各自


そこで:因此,所以,于是


初め(はじめ) :最初,最早,最先


藁(わら) :稻草,麦杆


造る(つくる) :建造


間もなく(まもなく) :不久,一会儿


狼(おおかみ) :狼


入れる(いれる) :放进,装入


いや:讨厌,厌恶


そして:然后,而且


吹き飛ばす(ふきとばす) : 吹飞,吹跑


~番目(~ばんめ) :第…个


木(き) :树


枝(えだ) :树枝


煉瓦(れんが) :砖


頑張る(がんばる) :拼命干,加油,顽强坚持


怒る(おこる) :生气,发怒,发火


覚える(おぼえる) :记住


必ず(かならず) :务必,一定


次(つぎ) :下一个,其次


呼び掛ける(よびかける) :呼唤,招呼


美味しい(おいしい) :味美的,好吃的


蕪(かぶ) :芜菁(草本植物)


畑(はたけ) :田地


悔しい(くやしい) :懊悔的,悔恨的


また:又,再


りんご:苹果


もぐ:拧掉,揪掉,强行摘除


屋根(やね) :屋檐


登る(のぼる) :登,攀登


煙突(えんとつ) :烟囱


入る(はいる) :进入


燃す(もやす) :点燃,燃烧


お湯(おゆ) :开水


沸かす(わかす) :烧开,烧热


飛び込む(とびこむ) :纵身跳入


蓋(ふた) :盖,盖子


ぐつぐつ:咕嘟咕嘟(煮东西发出的声音)


煮る(にる) :煮,熬,炖




上一页  [1] [2] [3] [4] 下一页  尾页


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    【季节单词本】日本冬季风物诗

    幸福心理测试:你看到ぽ联想到

    【吃货的单词本】各式酒水的日

    【看日剧 学日语】之《Unnatur

    日语阅读:2017年度日本文库销

    三个例子理解“くださる”和“

    广告

    广告