语法注释:
1.ところが、十一番目の魔女が贈り物をした時です。
接续助词“ところが”表示与预想和期待相反的逆接。意为“但是,可是,没想到”。
△ 万事うまくいったと思った。ところが、とんでもないことになった。/以为一切顺利,没想到发生了意想不到的事情。
△ 天気予報では今日は雨になると言っていた。ところが、全然降らなかった/天气预报报道今天有雨,但是一点雨都没下。
2.この魔女は十三番目の魔女の呪(のろ)いを消(け)すことはできませんでした。
句型“~ことができる”前接动词连体形,表示能力和可能性。
△ フランス語を話すことができますか/您会说法语吗?
△ 残念ですが、ご要望におこたえすることはできません/非常遗憾,不能满足您的要求。
3.眠ったのは、お姫様ばかりではありません。
副助词“ばかり”前接体言、副词、活用词的连体形,表示排他限定。意为“只、仅、光、净”。
△ 毎日雨ばかり降っている/每天光下雨。
△ まわりが静かばかりで他にとりえはありません/只是周围安静而已,除此之外没有其他可取之处。
上一页 [1] [2] [3] [4] 下一页 尾页