您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文

天声人语中日对照:东京的“秋老虎”

作者:佚名  来源:kekejp.com   更新:2020-3-27 20:56:18  点击:  切换到繁體中文

 



▼せめて秋らしい気分をと、花屋で芒(すすき)と吾亦紅(われもこう)を買い求めた。大きな花瓶に投げ込むと効果はてきめんで、たちまち部屋に秋がきた。月がほしいところだが今夜は新月。この月が満ちていって中秋の名月になる


▼心里老琢磨着,说什么也得搞出点像样的秋天气氛,所以,便来到花店求购芒草和地榆(Great Burnet)。把它们装饰在大口花瓶里,效果立竿见影,立刻房间里便洋溢着秋天的气息。虽然也想要有个当空的皓月,可今夜能看到的只是新月。当它成为满月时便就是中秋明月了。


上一页  [1] [2]  尾页


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    【季节单词本】日本冬季风物诗

    幸福心理测试:你看到ぽ联想到

    【吃货的单词本】各式酒水的日

    【看日剧 学日语】之《Unnatur

    日语阅读:2017年度日本文库销

    三个例子理解“くださる”和“

    广告

    广告