A:よく仕事が出来ているのに、どうして突然辞職を申し出るのですか?
B:大学院を受験しようと思っているので、勉強する時間が欲しいです。それで、仕事を辞めることにしました。
A:勉強しようとしても、仕事を辞める必要はないだろう、仕事をする同時にも勉強できるでしょう。
B:ありがとうございます、でも、時間がずいぶんかかると思いますので。
A:工作的好好的,为什么突然辞职。
B:想考研究生,需要时间学习,所以想辞掉工作。
A:就算是要学习,也没必要辞掉工作啊,工作的同时也可以学习啊。
B:谢谢,但是,我想要足够的时间学习。
A:部長、これは私の辞職願です。
B:どうしても行かなければいけないの?
A:はい、ここの業務は私の専門とは一致していないので、全力を尽くしてやりましたが、やはり任には耐えないと感じています。
B:そうですか?なら、好運でありますように、会社のためにいろいろ努力してきて、深く感謝します。
A:部长,这是我的辞职信。
B:为什么非走不可?
A:是的,因为这份工作和我的专业不一致,虽然也尽了全力,但是还是觉得无法胜任
B:是吗?那祝你好运了,为了公司所做的努力,衷心感谢。
[1] [2] 下一页 尾页