A:先ほど部長から通知をいただきまして、今週の金曜日午後二時に二階の会議室で会議を開くとのことでした。
B:分かりました なんについての会議でしょうか?
C:何か用意すべきものはありませんか?
A:今度の展覧会に関して、検討する会議するらしいです。展覧会に関する資料をお持ちください。
A:刚才部长通知本周五下午两点,在耳聋会议室开会
B:知道了,关于什么的会议啊
C:有什么需要准备的?
A:关于这次展览会的讨论。请带好展览会的相关资料。
A:金曜日の午後 展覧会についての会議をひらくけんなんですが、部長は急に急用で出張することになりましたので、来週の月曜日に延期させてもらいたいのことです。
B:金曜日の会議が来週の月曜日に延期することになったということですね、確かにお伝えします。
A:それに今度の企画に参加したこばやしさんに、連絡お願いします。
B:わかりました。
A:星期五下午要开关于展览会的会议,部长马上要出差,会议腿至下个星期的星期二。
B:星期五的会议延期到下个星期二了。我会传达的
A:然后你在联络一下参加企画的小林,拜托了
B:知道了
[1] [2] 下一页 尾页