ね(え)
类似与【啊】【呢】的语气助词。男性使用时通常在动词、形容词后直接加【ね】,女性则可以在【ね】前面再加【わ】。(而后面会说到【わ】,这也是个女性专用的语气助词。)男性在体言、形容动词词干后加终止型助动词【だ】【です】再加【ね】,女性则更喜欢直接加。有时候拖长音说成ねえ。
对比一下:
男:高いね——来るね——強いね——島だね——大変だね——静かだね
女:高いわね——来るわね——強いわね——島ね——大変ね——静かね
不过除了男性不会用【わ】,女性不会用【だ】,有些地方规定的并不严格,比如敬体的【ですね】男女性都可以用。
1:表示感叹。
★おお、そりゃ凄いね。(哦,真厉害啊。)
★美しいわね(好漂亮哦。)
★素敵な屋敷ですね(真美妙的房子呀。)
2:引起对方注意话题内容,或向对方求证,或征求对方回答。
★今日はね、あたしの誕生日なの。(今天啊,是我的生日呢。)引起注意
★君は確か、祐二くんですね。(你好像叫祐二吧。)求证
★伊織ちゃん、明日のパーティには必ず来るね。(伊织,明天的派对一定要来哦。)征求回答
3:轻微主张
★私も行きますね。(我也去。)
★それは間違っていると思うがね。(可我觉得那是错的。)
4:调节语气,增添亲切、随意的感觉。
★あなたね、いつもそうなんだ。(你呀,总是那样。)
★中国製ですがね、性能は抜群ですよ。(是中国制造的,但性能很优异哦。)
5:在关系亲密的人之间代替ください表示请求。
★早く帰ってきてね!(早点儿回来哦!)
★そう言わないでね。(别那么说嘛。)
★勉強は真面目にしてね。(要用功学习哦。)