おける
于,在;在……的;对于;关于。
国会に於ける発言。在国会上的发言。
当時に於ける社会状況。当时的社会情况。
空気の人に於けるは水の魚に於けるがごとし。空气之于人,犹如水之于鱼。
この問題に於ける各国の見方はさまざまである。关于这个问题,各国的看法都不一样。
おこがましい
愚蠢可笑,痴呆得令人可笑;狂妄;冒昧,不知分寸;不知深浅。
おこがましい話だ。蠢话。
自分から言うのもおこがましいが,わたしは勤勉家だと思っている。自己来说也许有点狂妄,不过,我认为我是一个很勤奋的人。
おこがましい話ですが,わたしにやらせてください。我也许太不自量,请让我来做吧。
意見をいうのもおこがましいが,まあ言わせてください。谈不上是什么意见,不过我来谈一下吧。
お越し「おこし」
来,去;驾临,光临。
おひまをみてお越しください。请您得暇过来一趟。
どうぞお越しください。请您驾临。
いつお越しになりますか。您什么时候来〔去〕呢?
お越しをお待ちしております。敬候(您的)光临。
上一页 [1] [2] 下一页
手把手
[1] [2] 下一页 尾页