「に対して」和「にとって」的区别是?
「に対して」对……向……
例:私の質問に対して、何も答えてくれなかった。/对于我的问题,他什么都不回答。
「にとって」对于……来说,多接表示人或组织的名词后,表示从其立场来看的意思。
例:彼にとって修理はなんでもないことです。/对于他来说,修理不是问题。
「に対して」是指对于……方面的……
「にとって」是指从谁谁谁的角度出发。
侧重点不一样。
「が」什么时候换成「の」?
当「が」在从句中做定语修饰成分的时候,一般换成「の」,比如说:
李さんが買いたい本はどれですか。这里的李さんが買いたい 做 本 的定语。而且是在从句里,所以 「が」最好换成「の」,这样听起来语气更加自然。
友人和友逹的区别是?
两个词的意思都是朋友。基本上通用。不过,“友逹”用在口语的场合更多,而“友人”更多用于书面。如书面致辞等。
初级常用方位名词有哪些?
上(うえ):上
下(した):下
左(ひだり):左
右(みぎ):右
前(まえ):前
後ろ(うしろ):后
中(なか):中
真ん中(まんなか):正中间
中心(ちゅうしん):中心
右側(みぎがわ):右侧
左側(ひだりがわ):左侧
样态助动词そうだ的否定式是?
そうにない
そうもない
そうにもない
这三种几乎没有什么区别,表示没有……的征兆。没有要……的意思。
例:雨は降りそうもない。
雨は降りそうにもない。这两句都表示,好像不会下雨,没有要下雨的征兆。
そうではない