1.一个人最不应该做的事,就是认定自己不行。
【原句】一番いけないのは、自分なんかだめだと思い込むことだよ。
【读音】いちばんいけないのは、じぶんなんかだめだとおもいこむことだよ。
【解说】思い込む:そう思っている,深信,确信;是非にかかわらず,以为,认定。这里是认定的意思。
なんか:之类,等等,什么的。
2.教育的秘诀在于,尊敬自己的学生。
【原句】教育の秘訣は、生徒を尊敬するところにある。
【读音】きょういくのひけつは、せいとをそんけいするところにある。
【解说】ところにある:表“在于……”。
3.总之既然生在这个世界,就想要留下一些自己的足迹。
【原句】とにかくこの世に生まれたからには、何か1つ足跡を残したい。
【读音】とにかくこのよにうまれたからには、なにかひとつあしあとをのこしたい。
【解说】からには:既然……就……
足跡:足迹,痕迹。
4.只有父母对孩子的爱才是完全与利害无关的感情。
【原句】親が子に対する愛情こそは全く利害を離れた唯一の情緒である。
【读音】おやがこにたいするあいじょうこそはまったくりがいをはなれたゆいつのじょうちょである。
【解说】に対する:对于……
全く:完全,全然,简直。这里是全然的意思。
5.有时,人就是会去做没有理由的事哦。
【原句】ときどき、理屈にあわない事をするのが人間なのよ。
【读音】ときどき、りくつにあわないことをするのがにんげんなのよ。
【解说】理屈にあわない:不合常理。あわない也写作“合わない”。
6.何处都不会有因嫉妒而获得幸福的人。
【原句】妬みによって幸福になる人間はどこにもいない。
【读音】ねたみによってこうふくになるにんげんはどこにもいない。
【解说】妬み:妬む的名词形式,嫉妒。
这里的によって表“因为……而”
7.录用考试要以怎样的方式进行呢?
【原句】採用試験はどのようにしましょうか。
【读音】さいようしけんはどのようにしましょうか。
【解说】採用:专指日本企业的招聘录用。