您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文

【听故事学日语】饥饿的狼狗们(中日对照)

作者:来源  来源:外语教育网   更新:2015-10-13 10:25:04  点击:  切换到繁體中文

 

お腹を空かせたイヌたちが、川に浮かんだけものの皮を见つけました。


そこまで泳いで行くのは大変なので、イヌたちは相谈して、「みんなでこの川の水を饮んでしまおう。そうすれば歩いて楽に行ける」


しかし、イヌたちはあんまり水を饮み过ぎて、皮を手に入れる前にみんな死んでしまいました。


人间でも、欲に目がくらんで危険な事をして、欲しい物を手に入れる前に、とんでもない事になってしまう人がいます。


おなか を すかせた イヌたち が、かわ に うかんだ けもの の かわ を みつけました。


そこまで およい で いく のは たいへん なので、イヌたち は そうだん して、「みんな で この かわ の みず を のんで しまおう。そうすれば あるいて らく に いける」


しかし、イヌたち は あんまり みず を のみすぎて、かわ を て に いれる まえ に みんな しんで しまいました。


にんげん でも、よく に め が くらんで きけん な こと を して、ほしい もの を て に いれる まえ に、とんでもない こと に なって しまう ひと が います。


饥饿的狗儿们看到了漂浮在河面上的兽皮。


因为游过去很困难,所以狗儿们商量: “大家一起喝光河里的水吧。那样就能轻松的走过去了。”。


但是因为狗儿们喝了太多的水,还没等把兽皮弄到手,就都死了。


人类也是一样,有的人财迷心窍,冒险行事,还没等把想要的东西弄到手,自己就先遭不测了。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告