您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文

【听故事学日语】伊索的反击(中日对照)

作者:来源  来源:外语教育网   更新:2015-10-12 13:11:12  点击:  切换到繁體中文

 

イソップは、ある日ひまつぶしに、造船所に寄ってみました。


造船所の职人たちは、変な人が来たと思って、「くやしかったら、何とか言ってみろ」と、わいわいからかいました。そこでイソップは、こんな话しをしたのです。


「むかしむかし、まだこの地球が形もなくて、水しかなかった时のことです。ゼウスの神は、水だけでは困ると考えて陆を呼びました。


そして、『これから3回に分けて、この地球全体にある海の水を饮みなさい』と、言いつけました。


陆はさっそく、仕事にかかりました。1回目に、ぐーっと饮むと、山が出てきました。それから2回目に、ぐーっと饮むと、平野が现れました。と、言うわけだから、今度3回目に陆がぐーっとやれば、海はなくなってしまうから、あなた方も仕事がなくなるわけですよ」このお话しは、自分よりも头の良い人をからかうと、ひどいしっぺ返しをくらうという事を教えています。 イソップ は、あるひ ひまつぶし に、ぞうせんじょ に よって みました。ぞうせんじょ の しょくにんたち は、へんな ひと が きた と おもって、「くやしかったら、なんとか いってみろ」と、わいわい からかいました。そこで イソップ は、こんな はなし を したのです。


「むかしむかし、まだ この ちきゅう が かたち も なくて、みず しか なかった とき の こと です。ゼウス の かみ は、みず だけでは こまる と かんがえて りく を よびました。


そして、『これから 3かい に わけて、この ちきゅう ぜんたい に ある うみ の みず を のみなさい』と いいつけました。


りく は さっそく、しごと に かかりました。1かいめ に、ぐーっ と のむ と、やま が でてきました。それから 2かいめ に、ぐーっ と のむ と、へいや が あらわれました。と、いうわけ だから、こんど 3かいめ に りく が ぐーっ と やれば、うみ は なくなってしまう から、あなたがた も しごと が なくなる わけですよ」この おはなし は、じぶん より も あたま の よい ひと を からかう と、ひどい しっぺがえし を くらう ということ を おしえています。


有一天伊索为了消遣时间,来到了造船厂。造船工匠觉得来了一个奇怪的人,就纷纷嘲笑他说:“你要是觉得(被嘲弄)窝心就讲点什么吧。”


“说在很久以前,地球还没成形,只有水的时候。”于是伊索讲了这样一个故事。宙斯想只有水可不行,于是叫来陆地。对它说:‘你分三次喝干地球上全部的海水。'陆地就赶紧开始工作了。第一回,陆地一口喝下去,山峰出现了,第二口喝下去时,原野展现在眼前。他若再喝第三口,海就没了,那么你们的工作就没有了。”


这则故事告诉我们,嘲弄比自己聪明的人,往往会立刻遭到还击而自讨没趣。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告