您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文

操纵人内心的“心理法则”(下)(中日对照)

作者:佚名  来源:weilan.com.cn   更新:2015-9-10 15:44:16  点击:  切换到繁體中文

 

心里法则


6)プライミング効果


6)启动注油效果


先に与えられた情報が、後の思考や判断に影響を及ぼす心理現象。


这是指预先已知的信息会影响到之后的思考与判断的心理现象。


たとえば、連想ゲームをする前に、あらかじめ果物の話をしておくと、赤という言葉から「りんご」や「いちご」が連想されやすくなる。また車の話をしておけば、同じ赤という言葉から「信号」や「スポーツカー」が連想されやすくなる。


例如,在玩联想游戏之前,事先谈论关于水果的话题,那么从“红色”这一词汇就容易联想到“苹果”和“草莓”。如果是谈论关于汽车的话题,同样是“红色”一词,就容易联想到“信号灯”和“跑车”。


7)ツァイガルニック効果


7)蔡格尼克记忆效应


「未完の課題についての記憶は、完了した課題についての記憶より想起されやすい」という心理現象。


这是指“比起已完成的课题,更容易想起未完成的课题”的心理现象。


衝撃の映像まで○○秒!と言ってCMに入られると、気になってしょうがない、片想いのまま成就しなかった恋が、いつまでたっても忘れられない、など。


例如,说了“距离冲击性的映像还有XX秒!”之后插播广告,人们就会相当在意。而没有修成正果的单相思,即使过去很久也无法忘怀。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告