您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 日语情景对话 >> 正文

日语对话:引き合い

作者:来源  来源:外语教育网   更新:2015-9-10 9:38:09  点击:  切换到繁體中文

 

佐藤:ごめんください。


王峰:はいどうぞお入りください。


佐藤:私は佐藤と申しますが、昨日電話でアポイントを取り、今日は商談に参りました。


王峰:ようこそいらっしゃいました。私は王です。


佐藤:今日はどうぞよろしく。


王峰:こちらこそ、どうぞよろしく。貴社が当方取り扱いの海産物に興味をもっているそうですが。。。。。。。


佐藤:はい。これが当方の引き合い書です。これらの規格のものをみな提供できるでしょうか。


王峰:ええ、できます。どのぐらい輸入する予定ですか。


佐藤:最初の計画では、2万8千箱、もし結果がよければ、これからさらに継続発注します。ところで、ところで、いつ私どもにオファーできますか。


王峰:金曜日にはオファーできます。


佐藤:それから、お手数をかけますが、時間を節約するためにCIF大連の最低価格でオファーしてください。できるだけ早く結論を出したいのですが。


王峰:わかりました。オファーが出来上がりしだい、さっそく電話で連絡します。


佐藤:お願いします。このほか先にサンプルを見せていただきたいのです。


王峰:結構です。サンプルはもう用意してあります。一緒に見に行きましょう。


佐藤:お願いします。


王峰:では、こちらへどうぞ。


〈関連表現〉


1.最低価格をお知らせください。(请把最低价告诉我们。)


2.FOB新港渡し値をを至急出してください。(请速将FOB新港交货的价格报来。)


3.引合を受けたら、すぐ正式のオファーができます。(接到询价后,我们马上可以正式报价。)


4.価格は買付け数量いかんによりますか。(价格跟订购量有关系吗?)


5.ドルのオファーをお願いします。(希望用美圆报价。)


6.早くていつごろオファーできますか。(最早什么时候能报价。)


7.サンプルは無償ですね。(样品是无偿的吧?)


8.オファーシートができましたら、すぐお届けします。(报价单作好后,马上送给您。)


9.引合いただきありがとうございます。(谢谢你们的询价。)


10. C&F価格をオファーください。(请给我们报到岸价格。)



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告