201.熱がありませんが、体がだるくて重い、疲れ易いです。
不发烧,就是浑身酸痛,容易累。
202.風邪ではありまえんか、薬はちゃんと飲んでいますか。
是不是感冒了?吃药了吗?
203.この間、宴会続きで、飲んでばかりいますから、ちょっともたれている感じです。
最近宴会太多,净是喝酒,所以感觉胃部难受。
204.ちょっと胃の調子が悪いです。
胃感觉有点不舒服。
205.少し、お酒を控えてください。
少喝点酒吧。
206. 体を壊したら、元も子もないですよ。
要是搞坏了身体,可就鸡飞蛋打了。
207.薬を飲んで、早目に寝た方が善いです。
最好吃了药,早些休息。
208.たっぷり睡眠をとって、体を休めなければなりません。
应该好好睡上一觉,让身体休息休息。
209.咳が止まらないです。
咳嗽止不住。
210.鼻が詰っています。
鼻子不通气。
211.ゆうべ、ひどく寒気がして、急いで病院に行ったんです。
昨晚我感觉浑身发冷,急忙去了医院。
212.測っていないですけど、たぶん熱があると思います。
没测体温,我想可能有点发烧。
213.不摂生な暮らしを続けていたのです。自業自得です。
平日生活没有规律,真是自作自受。
214.鼻水が出て、困っています。
直流鼻涕,真受不了。
215.昨日、入院したことを聞いて、びっくりしました。
昨天听说你住院了,吓了我一跳。
216.大丈夫だとお聞きしましたが、お顔を見るまでは、どうしても落ち着けないんです。
听说没多大问题,但没见到您,总有些不放心。
217.でも、これでホットしました。
不过,看到您这个样子,我就放心了
218.不幸中の幸いですね。
真是不幸中的万幸啊!
上一页 [1] [2] [3] 尾页