239.私達の海産物は品質がよくて、鮮度が落ちないですから、かなり好評を浴びています。
我们的海产品质量好、鲜度高,博得客户的好评。
240.私達両社の協力が成功できるように期待しております。
我希望我们两个公司合作成功。
241.私達は今後各分野において、貴社とのご理解や協力を深めて行きたいと思います。
我们打算今后在各个领域加深与贵公司的了解与合作。
242.これから貴社とご協力できれば、海産物加工の技術指導をお願します。
今后如果能与贵公司合作的话,希望得到贵公司海产品加工方面的技术指导。
243.皆様は専門家ですから、ご意見を是非聞かせて戴きたいと思います。
各位都是专家,希望大家提出宝贵的意见。
宴会
244.ようこそいらっしゃいました、どうぞ席におつきください。
欢迎欢迎!请入席。
245.ささやくなものを用意していますが、どうぞ、御気楽に。
只准备了点粗茶淡饭,请各位随意。
246.メニューを見せてください。
请给我看一下菜单。
247.四川料理は辛いのですが、大丈夫ですか。
川菜很辣,没问题吧。
248.御飲物は何になさいますか。
您要什么饮料?
249.中国産のワインをください。
我要中国产的葡萄酒。
250.紹興酒をお願します。かんをつけてください。
请给我上绍兴酒,请给烫一下。
上一页 [1] [2] [3] 下一页 尾页