您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 文法句型 >> 正文

日语交际必备句型大全021-024

作者:来源  来源:日语学习网   更新:2015-9-2 14:20:51  点击:  切换到繁體中文

 

021


あてにする{当てにする}指望;盼望;相信;期待


あてにしない{当てにしない}没有指望;没有期待


◆老後(ろうご)は年金(ねんきん)を当てにするつもりだ。


打算晚年靠养老金生活。


◆いつまでも親を当てにしてはいけない。


不能老是指望父母养育。


◆初めからあなたなど当てにしていない。


打从一开始就不指望你这种人。


◆株高(かぶだか)を当てにして安易(あんい)に投資(とうし)をすると、失敗する恐れがある。


一旦相信高股价而轻易投资,就有可能失败。


022


あてにならない{当てにならない}不可靠;不可依靠


あてになる{当てになる}靠得住;可以依靠


◆この統計(とうけい)は10年以上前のものだから、当てにならない。


这份统计是10多年前的东西了,所以不可靠。


◆まじめな彼の言うことだから、当てになる。


因为是个性老实的他所说的话,所以很可靠。


◆最近の天気予報は当てにならない。


最近的天气预报实在靠不住。


◆日本へ行くなら、このガイドブックの方が詳しいから、当てになるだろう。


如果你要去日本,这本旅游书介绍得比较详尽,应该蛮可靠的。


023


...あと...{...後...}


...之后;...以后


表示某事情结束后,后续发生的某事。


◆雨の後、美しい虹(にじ)がかかった。


下过雨后出现了美丽的彩虹。


◆電車を降りた後、車内に携帯電話を置き忘れたことに気づいた。


下电车后才发现将手机放在车内忘了拿。


◆シャワーを浴びた後、必ずビールを飲む。


淋浴后我一定会喝个啤酒。


024


...あと(で/に){後(で/に)}


...之后;...以后(按照时间顺序叙述事情发生的经过)


Nのあとで/に、V-たあとで/に


◆食事の後には、必ず歯を磨(みが)く。


吃完饭后一定会刷牙。


◆営業レポートを書いた後で、社長に今日の営業報告をした。


写完营业书面报告后,向社长报告了今天的营业状况。


◆朝起きてコーヒーを飲んで後で、新聞を読む。


早上起床喝过咖啡后看报纸。


◆ボーナスをもらった後で、車を買おう。


领到奖金后去买车吧!


◆授業が終わった後で、先生に質問(しつもん)した。


上完课后我向老师提问题。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告