您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 文法句型 >> 正文

日语交际必备句型大全017-020

作者:来源  来源:日语学习网   更新:2015-9-2 14:20:49  点击:  切换到繁體中文

 

017


あっけにとられる{呆気に取られる}


发呆;发愣(用于因为意外而吓呆)


◆一瞬(いっしゅん)の出来事にみんなあっけにとられて、言葉も出なかった。


大家被瞬间发生的事吓倒,什么话也说不出来。


◆社長の突然(とつぜん)の減給(げんきゅう)発言(はつげん)に、社員全員はあっけにとられた。


对于社长突然的减薪发言,全体职员都愣住了。


◆山田くんの豪快(ごうかい)な食べ方にあっけにとられて、私の箸(はし)は止まってしまった。


我被山田同学豪放的吃相吓倒,而停下了筷子。


◆彼女のあまりの美しさにあっけにとられてしまった。


她过人的美貌看得大家目瞪口呆。


018


あっというまに...{あっという間に}


瞬间;一眨眼工夫(惯用语)


◆ゲームをしていると、あっという間に時間が経(た)ってしまう。


打电玩时,时间一下子就过去了。


◆事故(じこ)はあっという間の出来事(できごと)だ。


事故是在一瞬间所发生的事。


◆先月(せんげつ)もらった給料(きゅうりょう)は、あっという間になくなった。


上个月领到的薪水,不一会儿工夫就没了。


019


...あて...{...当て...}


每...


◆申し込みは一口(ひとくち)につき二人(ふたり)当てとする。


每张申请单可以填写两个人。


◆福祉(ふくし)カーがすべての地域(ちいき)に1台当て贈呈(ぞうてい)された。


每一个地区赠送一辆博爱车(注:附轮椅升降板的厢型车)。


020


あてがない{当てがない}没有希望;没有办法;没有线索


あてがある{当てがある}有着落;有办法


◆どこを探(さが)せばいいのか、当てはなかった。


要找哪里,我一点头绪也没有。


◆こんな何もないところでは食べ物を手に入れる当てもない。


在这种鸟不生蛋的地方没办法找到食物。


◆今晩(こんばん)は泊(と)まる当てがない。


今晚没有地方可住。


◆失業(しつぎょう)しても、収入(しゅうにゅう)を得(え)る当てがあるから、心配(しんぱい)はいらない。


虽然失业了,但是还能有收入,所以不需要担心。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告