您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 日语情景对话 >> 正文

日本旅游必备简单口语(26)

作者:来源  来源:日语学习网   更新:2015-8-25 20:40:35  点击:  切换到繁體中文

 

春の町ーー昆明


A昆明は海抜1900メートルの滇池盆地に位置しますので、年間の平均気温が15.5度前後で、町は一年中緑の木々と美しい花ばなにおおわれ、「春の町」とよばれております。


B最も暑い時期は何月ですか。


A最も暑い時期が七月で、それでも、摂氏20.1度しかございません。反対に、最も寒い一月で、9.1度もございます。


Cきっと住みやすいのでしょうね。


B町の中を歩いてみたら、鮮やかで美しい町だなと感じがありましたよ。


C少数民族が多いわけでしょうか、それぞれデザインの違った民族服を身に着けている少女たちがよく目に入ってきますわ。時々、いいなあと声を上げたくなるほど、その身なりはあざやかできりいですね。


Bそれに、色とりどりの花も鮮やかできれいですなあ。


Cええ、昆明の町を歩いていると、椿、つつじ、木蓮、蓮ぎょうといった雲南省の4大名花をはじめ、いろいろな花が見られますね。


Aことに市内にある円通公園は正真正銘花の世界で、四季を通じて花が絶えることはございません。


C中国のお花はなかなかいい香りがしますね。


Bやっぱり自然のものはいいですね。日本の花は化学肥料で付けられたせいか、きれいなことはきれいなのですが、香りませんね。


A郊外にも黒竜潭公園と言う有名な公園がございますが、あそこには、漢の時代から沸き続けている泉と、唐の時代に植えた梅の木、宋の時代のこの手柏の木、明の時代の椿の木とがありまして、名物となっております。


Cなかなか長生きですね。やっぱり、暖かい季節と関係があるんでしょうか。


A昆明に来て、必ず昆明湖(滇池)へいかなければなりません。


Bそうですね。昆明湖のほとりには、名所旧跡が数多くあるようですね。あのう、昔、文人墨客がよく訪れた秦の時代に立てられた大観楼も、その北岸のですね。


Aよくご存知ですね。


Bいやあ、私も中国古典文学をやっているうちの先生から聞いただけで。


Cほかに、またどんな名所があるんですか。


Bえーと、「睡美人山」と呼ばれる山、つまり眠れる美女のように見える山もあるようですね。


Aはい、西山と呼ばれます。山すそから頂上まで7キロぐらいで、中腹には華亭寺、太華寺、三清閣など、昔の建物や洞穴がございますが、底から最後の1333段の石段を登り切ると、竜門にたどりつきます。


Bあっ、思い出しました。なんて「昆明に至りて西山にいたらざれば未だ昆明にあらず。西山にいたりて竜門に登らざれば未だ西山にあらず」と言う言い方がありましたね。


Aまったくそのとおりでございます。昆明湖の湖面から300メートルの高さの絶壁に石の桟道がうがたれていて、そこは、、スリルがあって、登るとドキドキし、おまけに、途中で体をこごめてようやく通れるトンネルまでございます。このシーンを竜門の展望台から眺めるのも、また格別の趣がございます。


Cあ、そうですか。


Bうちの例の先生の話によれば、竜門の展望台から絶壁のしたに広がる昆明湖を見たら、目もくらんでしっまって、足がワナワナとするほど、怖かったとか。


Cまあ。怖いこと。


Aそれよりも、もっと面白い話を致しましょうか。例えば、珍しい石林の話など。


C石林って、石の林のことですね。


Aはい、石林は昆明から東南役20キロの所にございますが、広さ27000平方メートルにわたって数万本に及ぶ怪石が天に向かって林立しているもので、類まれなその景観は、まさに天下の名勝でございます。


Bそのようですね。一つ一つの石柱がまるで刀や剣みたいに一本一本つ刺さっているそうですなあ。


Cああ、面白そうですね。ところで、どのようにしてそうなったのですか。


A約2億7千万年前に海底に沈積した水成岩が地殻変動によって地上に現れ、さらに風化して離れ離れになったのだと推定されているのでございます。


C自然の力は偉いものですね。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告