首先,主动要跟别人讲八卦了。这个时候请脑补七大姑八大姨的口吻……
1、ねーねーねーねー聞(き)いて聞(き)いて。
来来来,大家听我说听我说……
ねー 一般是女性和小孩唤起别人注意的语气词,男生不要用错了!
催促别人快讲八卦↓↓
2、何(なに)よ。はやく言(い)って言(い)って 。
啥啊,快说!!快说!!
说八卦时声音要神秘↓↓
3、あのさ、ここだけの話(はなし)だけど、木村(きむら)さんは浮気(うわき)にしているそうだ。
内什么啊,大家要保密啊~~听说啊~木村桑搞外遇了……
这里有一句俗语,就是,“大家要保密啊”,在日语里一般习惯是说ここだけの話(はなし),直译过来就是“只在这里说的话”。其实就是要开始放料了。
听了八卦后瞪大双眼,长大嘴巴,表示不可思议↓↓
4、まさか、ずっと前(まえ)から この噂(うわさ)があったの。それはほんとだと思(おも)わなかった。
不会吧啊!很早就听说这个传言了!没想到是真的啊!!
“没想到”是“……と思(おも)わなかった”。“不会吧”是“まさか”。
5、へええええ。信(しん)じられない。
啊~~~~不会吧啊啊啊!!!
这里还有一个用得比较多的语气词是へえ,拉长一点就表示“啊~原来如此啊”之类恍然大悟或者是惊讶的语气。女生可以拖得更长一点,更娘一点。男生要短一点哦。
6、うそ。まじかよ。それはなかなか見(み)えないね。
骗人,不会吧啊~~平时根本看不出来啊~
在一阵不可思议中,八卦者的心也得到了无比的满足(๑¯∀¯๑),这时候一定要说是真的啊↓↓
7、ほんとうだよ。この目(め)で見(み)たんだよ。
是真的啊,我亲眼看见的!!