您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 看日剧学日语 >> 正文

看《樱桃小丸子》学日语口语(86)

作者:来源  来源:沪江   更新:2015-7-16 16:11:32  点击:  切换到繁體中文

 

第八十六课:


【会话】:


出场人物:丸子,お姉ちゃん ,玉ちゃん


丸子 :なに あした テストでもあるの。


姉:違うわよ。


丸子 :勉強じゃないなら、な~に うぉ かわいい ほしい ちょうだい。


姉:ダメ このビンは ビン手紙ごっこで 使うのに良子さんが持ってきてくれたんだから。


丸子 :ビン手紙。


姉:こうやって ビンに入れて渡すんだよ そうしたら 返事はまた。


良子さんがこのビンに入れて返してくれるの クラスの女子の間で流行ってるんだ。


丸子 :ええ お洒落なお姉さん いま ビン手紙の時代なんだ。


玉:ビン手紙 おもしろそうだね。


丸子 :でしょう でしょう なんかお洒落だよね 私たちもやろうよ 玉ちゃん。


玉:やろう やろう でも なんでビンにいれるのかな。


傍白:もっともの疑問である。


丸子 :そこだよ 玉ちゃん ビンなんだよ みそは ただの手紙じゃなくて ビン手紙。


とにかく いまお洒落な女の子同士はビン手紙なんだよ 。


玉:丸ちゃんとわたしもお洒落な女の子同士なんだ。


丸子 :そうだよ 。


玉:毎日学校で会ってるのに わざわざ手紙っていうのは わくわくするね。


丸子 :しかも ビンいりだからね ビンいりだ。


傍白:しつこい。


【讲解】


掌握单词:


ごっこ(接尾)扮 ……游戏


鬼ごっこ/捉迷藏游戏。


流行る【はやる】流行,时髦,时兴,行时。


学生の間にスキーが非常にはやっている/在学生当中滑雪非常行时。


お洒落 【おしゃれ】(名 形动 自动)好打扮,好修饰,爱俏皮(的人),时髦。


男のくせにおしゃれをするな/一个男子汉别打扮了。


味噌【みそ】得意之处,自夸。


電気を使わない所が味噌です/不用电是其独到之处。


わくわく欢欣雀跃,兴奋


胸がわくわくする/心扑通扑通地跳;心里嘣嘣地跳。


しつこい执拗,纠缠不休的。


しつこく言う。/喋喋不休地唠叨。


语法讲解:


接続:名詞+でも


用法:举例提示,“要是”,“譬如”,“或者是”


例文:お茶でも飲もうか。/喝点茶吧?


先生にでも相談してみたらどうでしょうか。/或者同老师商量一下怎样?


お客様でも見えたらどうするの。/要是有客人来了可怎么办呢??


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告