「…過ぎる」
译文:过于……;太……
接续:动词连用形/形容词/形容动词词干+過ぎる
例1.食べ過ぎて、お腹がいっぱいです。 吃得太多了,肚子饱饱的。
例2.あるいは私の見聞が狭すぎるせいかも知れませんが…(翻译此句)
例3.わあ、このスーツ10万円ですか、高すぎますよ。 啊,这身套装要10万日元吗,太贵了。
例4.急いだあまり、家の鍵をかけるのを忘れてしまった。 太着急,忘了给家门上锁了。
辨析:
「…過ぎる」vs「…あまり」:
「過ぎる」 表示超出一般界限,含贬义。
「…あまり(に)」 则着重表示原因或理由。
翻译句子答案:
也许是我少见多怪了。