您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 看日剧学日语 >> 正文

看《樱桃小丸子》学日语口语(64)

作者:来源  来源:沪江   更新:2015-7-7 10:40:59  点击:  切换到繁體中文

 


第六十四课:


【会话】:


出场人物:小丸子、小玉、同学们


若林:余ったプリンが欲しいやつ集まれ


小丸子:はい はい はい いくよ


大家:じゃんけんぽん


小丸子:ちぇ


前田:いい?ずるしたら許さないからね


大家:せいの……じゃんけんぽん


前田:じゃ、桜さんゴミ捨てよろしくね。


小丸子:は


小丸子:あたしってじゃんけん弱いのかな。


小玉:えっ?そんなことないんじゃない?偶々だよ


小丸子:そうかな。じゃ、玉ちゃんじゃんけんしてみようよ。


小玉:えっ、うっ うん


小丸子、小玉:じゃんけんぽん


小玉:うっ……ぐっ、偶然だよ。もう一回やってみよう。


小丸子、小玉:じゃんけんぽん


小丸子:うっ


小玉:まっ、丸ちゃん


ああ、タミったらどうして勝っちゃったの。バカバカ、タミのバカ!


小丸子:やっぱり私じゃんけん弱いんだね。この先ずっと負け続けるのかな。


小玉:まっ丸ちゃん


【讲解】


掌握单词:


【余る】


(1)残余,多余。(残り。)


余った金を貯金する。/把剩下的钱存起来。


27を6で割ると3が余る。/用六除二十七剩三。


(2)过度。(ほどを超える。)


身に余る光栄。/过分的光荣。


手に余る困難な仕事。/处理不了的困难工作。


目に余るふるまい。/令人看不下去的行径。


思案に余る。/想不出主意。


わたしの力に余る。/我不能胜任。


(3)多。(目安や区切りを超える。)


三年に余る歳月。/3年多的岁月。


【相关惯用语】


目に余る。/看不下去。


【狡い】 [ずるい]


(ずるし为ずるい的古语形式)


(1)〔こすい〕狡猾、奸滑、奸诈、(耍)滑头、花言巧语『成』。


ずるそうな目つき/狡猾〔奸诈〕的眼神。


狡いやつ/滑头;滑鬼;奸滑的人。


狡いことをして勝つ/以不光明磊落的手法取胜。


狡いことばにだまされた/上了花言巧语的当。


(2)〔おうちゃくだ〕[理に合わぬ]不讲理;[ずうずうしい]脸皮厚。


それは狡いよ/那太不象话了。


ずるく構えて支払いをしない/厚着脸皮不付钱。


【偶々】 [たまたま]


【副】


偶然,碰巧,无意中。


偶々来合わせていた /碰巧遇上。


偶々運が良かっただけです。/只是碰巧运气好而已。


【じゃんけん】


猜猜猜,猜拳,划拳。


じゃん拳をする/猜拳;划拳。


じゃん拳に勝つ/胜拳。


じゃん拳に負ける/输拳。


じゃん拳で試合の先攻を決める/凭划拳决定比赛的先攻。


じゃん拳のちょきを出す/出剪子。


それじゃじゃん拳をしよう/那么,划拳(决定)吧。


语法讲解:


V-てみる 表示为了了解某物某地而采取的实际行动。“试试,看看”


(1)一度その珍しい料理を食べてみたい。/我真想吃一次那种稀罕少有的佳肴。


(2)先日最近話題になっている店へ行ってみました、/前几天我去了人们议论的店铺看了看。


(3)ズボンのすそを直したので、ちょっと穿いてみてください。/裤脚改过了,请你试穿一下。


(4)電話番号は電話局へ問い合わせてみたのですが、分かりませんでした。/我试着问过电话局电话号码了,可是还是不知道。


(5)パンダはまだ見たことがない。一度見てみたいと思っている。/我还没见过熊猫,想去看一次。


(6)電車をやめて、自転車通勤をしてみることにした。/我决定不乘电车,试着骑自行车去上班。


(7)どの車を買うか決める前に、車に詳しい人の意見を聞いてみようと思っています。/在决定买什么车之前,想问一问精通车的人的意见。


注:如果有试着去做的意识,但实际上没有进行行为时,不能用此句型。如“会ってみたが会えなかった”的说法就是错误的。这是应说“会おうとしたが会えなかった”。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告