本期语法: ~ では済まされない/済まない
接续: 名--動普通形(の)+では済ませれない/済まない
意思:
表示某项事情是不能迁就的,不能允许的。“”如果……的话,是不能解决问题的,“如果……的话,是不行的”。
例子:
1、課長である以上、そんな大事なことを知らなかったではすまないだろう。【1997年真题】
(请翻译此句)
2、管理層の人として、マネジメントに関する基本の知識を知らないではすまされない。
作为管理层,缺乏管理的基本知识是不行的。
3、このストーリーはただの笑い話ではすまされないと思うところがある。
这个故事有些地方发人深省,并不只会让人一笑而过。
注意:
1.「~済まされない」是由动词「済ます」变来的,意思是“不能解决”,“不能允许”。
2.注意动词的接续,不是用「て形」,而是用「普通形」。
3.关联句型:「~てすむ/ですむ」,意思是“……就解决了”
「~ないですむ」,意思是“不用……就解决了”。
本期翻译答案:
作为科长,出了这么大的事情却不知道怎么行呢?