分页标题#e# 会话: 打ち合わせ 李:中井さんの企画は、テレビCMね。「燕醸造のCMを参考にする」と書いてあるけど、これはどういる意味? 中井:日本の清涼飲料水のCMなんですが、製作スタッフが中国人なんです。きっと参考になるだろうと思います。 李:ああ、あの評判のCMね。確かに中国人の感性がよく分かるわ。それから、野田さんの「創作中華料理コンテスト」という企画はどういうもの? 野田:はい。「金星」に合う創作中華料理を募集するんです。コンテストはパーティー形式にして、有名な歌手や俳優に審査員として参加してもらいます。 李:コンテストをパーティー形式に? 野田:はい。選考会の会場は、上海ならノーストンホテル、北京なら華晶酒店を考えています。 李:ノーストンホテルと華晶酒店?どちらも最高級の場所よ。 野田:ええ。高級ホテルとスター。きっと話題になるだろうと思います。 李:なるほど、それなら、テレビに取り上げてもらうこともできるわね。 (预备会的最后) 李:では、企画会議までに、それぞれの案をできるだけ具体的にまとめてください。 王:企画会議は来週の何曜日でしたっけ? 李:木曜日です。 |
新标准日语中级第7课(会话)
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语