あそこに窓があったら、ちょうど富士山が見えるんだよ。| あそこにまどがあったら、ちょうどふじさんがみえるんだよ。
【中文解释】那里有个窗户的话,刚好能看到富士山哦。
【单词及语法解说】住在富士山边的人向人介绍时。
·あそこ:那,那里。
·窓「まど」:窗户。
·ちょうど:正好,恰好。
·~がある:表存在。
·たら:表假定条件。
例:大雨が降ったら、窓を閉めてください。/下雨的话就把窗关上。
叔叔?婶婶?二大爷?日语中那些亲戚怎么叫!身体部位的日语说法第二弹:内脏篇与鸡(鸟类)有关的日语惯用语第十三届全中国日语作文大赛接受征稿【日语姿势32】大家新年快乐~今年就用日语来贺年吧!!【用日语读唐诗】贺知章——回乡偶书日语语法学习:精选语法20日语语法学习:精选语法19