您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 文法句型 >> 正文
日语句型详解:时间表达法「…て以来」

「…て以来」


译文:……以来;……之后。


接续:动词连用形+て以来


例1、一人暮らしをはじめて以来、ずっと外食が続いています。


一个人生活后,就一直在外面吃饭。


例2、結婚して以来、体重が増え続けています。


婚后体重一直在增加。


例3、展覧会が開催されて以来、毎日何千何万という人が見学に来る。(翻译此句)


辨析:


「…て以来」vs「…てから」


「…てから」表示主体有意识的行为在连续发生,时间性强;


「…て以来」表示前项发生后,后项一直处于某种状态下。


【选择题】


1、インドから( )、彼はまるで人が変わったようだ。


帰ってから


帰って以来


2、結婚し( )、5年目に子供が生まれました。


てから


て以来


选择题答案:


正确答案:帰って以来


正确答案:てから


翻译句子答案:


自从展览会开幕以来,每天都有上千上万的人前来参观。


(编辑:何佩琦)

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章