例:(1)できようができまいが、仕事だからやらなけれはならない。
因为是工作,无论干得了干不了,都必须干.
(2)出席しようとするまいと、あなたの自由だです。好きなようにしてください。
是否出席都是你的自由,随你的便.
(3)あんな奴、死のうが生きようが、俺の知ったことか!
那家伙是死是活,我才不管呢!
5.う(よう)にも~ない
动词意志形+う(よう)+にも+<同一动词的可能态>ない
想…也不…/即使想…也不成
解说:表示非常想做一件事的主观意志,而后项的动词可能态否定是表示受到客观限制,或是主观能力有限,心有余而力不足。后项除了有动词可能态否定之外,还可以是“(动词ます形)かたがない/(动词ます形)ようがない/(动词原形)べくもない/(动词原形)どころない/(动词ます形)がたい。”
辨析: ~に(も)~(でき)ない 意为由于周围的某些情况而不能做.
动词原形+に(も)+<同一动词的可能态>ない
~たくても~(でき)ない 意为尽管愿意做但不能做.
区别如下:
買おうにも買えない。 <意志>
買うにも買えない。 <情况>
買いたくても買えない。 <愿望>
例: (1)いまさら、もとのところへは戻ろうにも戻れない。
事到如今,已经覆水难收了.
(2)全く自業自得だ、今になって、泣こうにも泣けない。
真是自作自受,到现在想哭都哭不出来. (欲哭无泪)
(编辑:何佩琦)
更多内容请关注》》新东方网日语频道
我要报班 》》点击进入
上一页 [1] [2] [3] 下一页 尾页