件名: クリスマスツリー 注文の件
○○○商事株式会社 販売部
斉藤 和夫様
株式会社山田商事 営業部の山田太郎です。
先日は早々にカタログをご送付いただきまして ありがとうございました。
つきましては 下記のとおりご注文申し上げますので
ご手配のほどよろしくお願い申し上げます。
***********************************************
品名:クリスマスツリー(カタログNo.12345-333)
数量:1000本
単価:3,250円
納期:12月10日
納入場所:当社
支払方法:翌月15日に貴社口座へ銀行振り込み
***********************************************
なお ぶしつけな申し出で大変恐縮ではございますが
注文品はクリスマスセール用ですので 納期どおりお送りいただきますようお願いいたします。
万一 納期が間に合わない場合は 事前にご連絡くださいますようお願いいたします。
------------------------------------------------------
株式会社 山田商事 営業部
山田 太郎(ヤマダ タロウ)
〒564-9999
大阪府○○市△△町11-9 2F
TEL:066-9999-9999(直通) 066-9999-9999 (代表)
FAX:066-9999-9999
参考译文:
主题:关于"圣诞树"的订货
○○商事株式会社 销售部
齐藤和夫 先生
我是山田商社营业部的山田太郎。
非常感谢您前日将商品目录快速地寄给我。
我想按下列内容订货,请您准备一下。
***************************************
品名: 圣诞树 (商品编码:12345-333)
数量:1000个
单价:3250日元
到货日期:12月10号
收货地点:本公司
支付方式: 第二个月15号汇款至贵公司银行帐户
*************************************** 。
冒昧地请求很抱歉,因为订购的货物是用来圣诞节促销用的,所以请务必遵守到货日期。
万一无法如期到货,请一定提前联系我,拜托了。
------------------------------------------------------
股份公司 山田商事 营业部
山田 太郎(ヤマダ タロウ)
〒564-9999
大阪府○○市△△街11-9 2F
TEL:066-9999-9999(直通) 066-9999-9999 (代表)
FAX:066-9999-9999