分页标题#e#
答案: 4,1
参考译文:
心的安乐
“心的安乐”是一个很有吸引力的词汇。心境安乐的地方,给与你心境安乐的人,无论是谁都需要这些吧。只有处于这些时候心情能放松起来,有时,只待在那个人旁边什么话也不说,心境却能安乐起来。如果能处在这样的地方或拥有这样的人,那么那个人将是多么幸福啊。
每人都强烈地需要“心的安乐”这东西,在日常生活之下很难体现它的意义。现在,几乎都是连续“忙碌”而生活的人吧?也有人这样说,没有这样的事情,老人们不是什么都不做而生活着吗?问题是在于,这些老人在不是很忙碌的生活中能感觉到“安乐”吗?在这里存在着人生的乐趣。有人觉得过于忙碌就没有“心的安乐”,与此相反。什么都不做并且不安乐的人也这样存在着。因此,总之对人来说,我明白了,单纯的不工作就安乐啦,不清闲就安乐等等是没有的。
相关语法:
~のは~です 表示:把动词句变成名词句作主语(这点语法可能与官方说法不同)。
例:日本語を勉強するのは 楽しいです。――学习日语很快乐。
动词基本型+名词 表示:连体形,动作的对象。
例:書く本---写的书
~く なります(形容词去掉末尾い), ~に なります(名词不变,形容动词去掉末尾だ)表示:自发的变化。
例:操作は 簡単に なります。――操作变简单了。
~とか、~とか 表示:用于列举事物。(只用于口语)可以自由连接动词句,形容词句及所有句子。
例:梅とか桃とか桜とか,いろいろな花があった――有梅花啦、桃花啦、樱花啦各种各样的花。
动词基本型+と、~ 表示:强调前项为后项的契机,因此主要是用来表示事物之间的相互关系,前项并非是人为地主观提出条件,后项也不是说话人的主观性的意志和主张。
例:ご飯を食べないと、お腹が空きますよ。――不吃饭的话肚子会饿的哦。
(动词ます形去掉ます,形容词和形容动词的词干)+すぎます 表示程度太甚,“过分”的意思。
例:日本人は、働きすぎます。――日本人过分劳动。
动词假定态变化方法:
五段动词:う段改为え段加ば
一段动词:る变れば
ヵ变动词:来る――来れば
サ变动词:
する――すれば
例:あなたが行けば僕は安心だ。――你能去的话我就放心了。
[1] [2] 下一页 尾页