|
136.瞎起劲! ほざいてろ! A:请不要在这里丢垃圾。 B:瞎起劲! A:ここには ゴミ を 捨(す)てないで ください。 B:ほざいてろ! 注: ほざく:【他五】【俗】胡说、瞎扯。属于粗鲁的说法。 137.去你的! クソッタレ! A:眼睛长哪儿去啦?给我小心点! B:去你的! A:どこに 目(め)ェつけて やがんだ! B:クソッタレ! 注: クソッタレ:(=クソタレ)大便。(骂人的话) やがる:【接尾】接动词连用形后,表示轻视、憎恶。 138.真讨厌! 目障(めざわ)り! A:喂,真讨厌!走开! B:好可怕! A:ちょっと、目障り!どいて! B:ひどーい! 注: 目障(めざわ)り:【名、形动】碍眼。 どく:【自五】闪开、让开。 139.别见怪! 悪(あ)しからず! A:你在干嘛? B:借用一下你的笔记本而已!别见怪! A: なにやってんの。 B:ちょっと ノート お借(か)りしました!悪(あ)しからず! 注: お+动词连用形する:表示谦让。 140.守财奴! 守銭奴(しゅせんど)! A:一个人101日元。 B:算100日语吧。 A:不行。 B:守财奴。 A:一人(ひとり)百一円(ひゃくいちえん)ね。 B:百円(ひゃくえん)に負(ま)けて。 A:ダメ。 B:守銭奴(しゅせんど)。 注: 負(ま)ける:【他下一】减价。 |
原来这句日语应该这么说:去你的!
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语