您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用短语 >> 正文
原来这句日语应该这么说:去你的!

136.瞎起劲! ほざいてろ!


A:请不要在这里丢垃圾。


B:瞎起劲!


A:ここには ゴミ を 捨(す)てないで ください。


B:ほざいてろ!


注:


ほざく:【他五】【俗】胡说、瞎扯。属于粗鲁的说法。


137.去你的! クソッタレ!


A:眼睛长哪儿去啦?给我小心点!


B:去你的!


A:どこに 目(め)ェつけて やがんだ!


B:クソッタレ!


注:


クソッタレ:(=クソタレ)大便。(骂人的话)


やがる:【接尾】接动词连用形后,表示轻视、憎恶。


138.真讨厌! 目障(めざわ)り!


A:喂,真讨厌!走开!


B:好可怕!


A:ちょっと、目障り!どいて!


B:ひどーい!


注:


目障(めざわ)り:【名、形动】碍眼。


どく:【自五】闪开、让开。


139.别见怪! 悪(あ)しからず!


A:你在干嘛?


B:借用一下你的笔记本而已!别见怪!


A: なにやってんの。


B:ちょっと ノート お借(か)りしました!悪(あ)しからず!


注:


お+动词连用形する:表示谦让。


140.守财奴! 守銭奴(しゅせんど)!


A:一个人101日元。


B:算100日语吧。


A:不行。


B:守财奴。


A:一人(ひとり)百一円(ひゃくいちえん)ね。


B:百円(ひゃくえん)に負(ま)けて。


A:ダメ。


B:守銭奴(しゅせんど)。


注:


負(ま)ける:【他下一】减价。


文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章