8. 好啊! いいよ!
A:去吃蛋糕吧! B:好啊!
A:ケーキ食(た)べ 行(い)こう! B:いいよ!
9. 算了! もういいよ!
A:人家这样求你,你还不要。算了!
A:人(ひと) が こんなに 頼(たの)んでる のに。もういいよ!
10. 够了! もういいよ!
A:我在问你昨天晚上到底去了哪里了! B:够了!我不是说去找朋友了吗?
A:夕(ゆう)べ どこ 行(い)ってた の って 聞(き)いてる でしょう!
B:もういいよ!だから 友達(ともだち)のところ って 言(い)ってる じゃない。
11.借光! すいません!
A:借光!我要下车。
A:すいません!降(お)ります。
注:日本人要借光的时候会说「すいません/对不起」。すいません=すみません。
12.干吗? なに?
A: 喂!喂!喂! B:干吗?
A:ねーねー!ちょっと! B:なに?
附:今天加入了【省略音、音便解析】01 (有点长,一起耐心的看完吧!)
って:【副助词】
1. 提示话题。有「というのは」、「というものは」的意思。例:
*見習(みなら)い というのは 大変(たいへん)だ ね。
→ 見習(みなら)い って 大変(たいへん)だ ね。
当学徒很辛苦吧!
2. 表达听来的传言或他人想法。
*あの人(ひと)、首(くび)になった という話(はな)し よ。
→あの人(ひと)、首(くび)になったんだ って よ。
听说他被炒鱿鱼了。
*川瀬(かわせ)さん が 日本(にほん)に 行(い)く と聞(き)いた よ。
→川瀬(かわせ)さん が 日本(にほん)に 行(い)くんだ って よ。
听说川濑先生要去日本哦!
*美味(おい)しくない と 思(おも)ってるんだ よ。
→美味しくない って おもってるんだ よ。
觉得不好吃!
3. 表示有指定的内容,有「~という」、「~といって」、「~ということ」的意思。
*トムさん という 人(じん)は どこの国(くに)の人(ひと)?
→トムさん って 人は どこの国の人?
Tom是哪国人啊?
*友達(ともだち)と 約束(やくそく)してた ということ、忘(わす)れてた。
→友達と 約束してだった って 忘れてた。
我忘了和朋友有约。
4. 重复对方问话。
*誰(だれ)か って 言(い)われても 知(し)らないよ。
你问我他是谁,我不知道啊。
5.「って」 放在句尾,可当终助词,无意义,用来加强语气。
*あの人(ひと)を見(み)た 覚(おぼ)え は ない って。
我不记得见过那个人。