您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文

日语笑话:41.発車与発射(日汉对照)

作者:佚名  来源:日语学习网   更新:2015-4-12 18:45:58  点击:  切换到繁體中文

 

僕の住んでいるところを走っているバスには


「バスの中に危険物を持ち込まないでください」


と放送します。そして発車するときには


「発車します、ご注意ください」


と放送します。


この前二つの放送が重なって


「バスの中に危険物を発射します、ご注意ください」


と放送してました。


译文:


我住处的巴士在运行的时候会有[请不要携带危险物品乘车]的广播放送,在巴士发车的时候有[发车!请注意]的广播放送


有的时候,这两个放送会重叠在一起(日本的巴士行驶的时候,当巴士车站没有乘客的时候,会在稍停一下,立刻发车,这个时候就会产生放送重叠的现象)就变成了,[在巴士里会发射危险物品,请注意]


注:バスの中に危険物を持ち込まないでください


発車します、ご注意ください


発車(はっしゃ) 発射(はっしゃ)



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告