您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 看日剧学日语 >> 正文

东京爱情故事经典对白(一)

作者:何年前  来源:weilan.com.cn   更新:2015-4-10 23:12:48  点击:  切换到繁體中文

 

完治:急になくなったから、みんな心配してる


(因为你突然失踪了,大家都很担心你啊)


利香:よかったね、名前のこってて


(太好了,你的名字还在。)


完治:ああ……


(啊……)


利香:何年前?


(多少年前?)


完治:十年、や、十、十二年前なか,卒業式の日にさ


(十年……不,十二年吧,在毕业礼当天)


利香:完治がまだかわいいころだ


(是完治还可爱的时候)


完治:悪かった,今憎たらしくって


(你是说我现在很讨厌啦。)


利香:私の名前も十年も二十年ものころかな


(我的名字也会留在这里十多二十年吗?)


完治:この春限りで廃校なるらしいんだ


ここ。


(听说这个学校到了春天就会停办。)


利香:なくなっちゃうの?


(停办?!)


完治:取り壊したろうな


(这里要拆了。)


利香:でも、まあ、いいや、わたしが覚えてるから,一秒でも


完治と名前名ならんだってだけでだけでさ


(不过不要紧,因为我会记住的,即使一秒也好,和完治的名字排在一起。)


完治:とりあえず,連絡だけでもしなきゃ,みんな心配してる


(你不通知大家一声,大家会担心的。)


利香:完治も心配した?


(完治你也担心我?)


完治:したぞ、そりゃあ


(是的,当然)


利香:どうして?


(为什么?)


完治:え?


(什么?)


利香:どうしえ心配したの?分かれた女になんか用でもあった?そう、ねえ,案内して


(你为什么担心我?和分了手的女孩有什么事吗?我瞎说的,带我去看看。)


完治:ん?


(什么?)


利香:完治の生まれた町,約束叶えてよ,赤いとはぶっつり切れちゃったけどさ、


約束は約束でしょ、ねえ


(看完治出生的地方,要实践你的诺言啊。虽然红线已经断了,但诺言始终是诺言,对吧。)



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告