|
1、~など/~なんか/~なんて 名詞 格助詞+ など なんか なんて 動詞 形容詞+ など なんて 解释:……什么的,……之类 例句: 「愛してる」なんて言葉は日本人にはなかなか言えません。 像“我爱你”这种话,日本人通常都难以启齿。 2、~でも 名詞+(に?で?から……)+でも 解释:……什么的 例句: 待っている間、この雑誌でも見ていてください。 请您在等候的期间,读一读这本杂志吧。 3、~ような+名詞 名詞+の な形容詞語幹+な +ような+名詞 動詞 形容詞普通形 解释:……那样的,……一般的。 例句: 彼に限って約束を破るようなことはしない。 他是绝对不会做出违背约定的事的。 4、~をはじめとして/とする+名詞 名詞+をはじめとして/とする+名詞 解释: 以……为首,以……为代表 例句: 日本の伝統芸能としては、歌舞伎をはじめ、能、茶の湯、生け花などが挙げられる。 作为日本的传统艺术,以歌舞伎为代表,还可以列举出能,茶道,插花等等。 5、~より(むしろ)~/~というより(むしろ)~ 名詞 な形容詞語幹 +より/というより 動詞 形容詞 普通形 解释:与其……不如…… 例句: 軽い風邪なら病院へ行くより、むしろよく寝たほうがいい。 只是轻微的感冒的话,与其去医院,还不如好好睡上一觉。 6、~ぐらいなら、(むしろ)~ 名詞な形容詞語幹+な +ぐらいなら 動詞 形容詞 普通形 解释:与其……不如…… 例句: こんな生活をするくらいなら、一人で外国へ行ったほうがいい。 与其过这种生活,不如只身前往外国。 7、~に比べて/比べると/比べれば 名詞 連体句体言化+に比べて/比べると/比べれば 解释:与……相比 例句: 去年に比べて今年の降雨量が少なく、水不足が心配されている。 与去年相比今年的降雨量少,令人担心是否会发生供水不足。 |
日同类语法列举
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语