您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT二级 >> 正文

N2日语能力考试句型(7)

作者:未知  来源:weilan.com.cn   更新:2015-2-14 16:43:18  点击:  切换到繁體中文

 

日语N2考试是国际日本语能力测试2010年改革后推出的中高级别的考试,对应《标日》中级下的水平。具备了日语N2考试水平者将可以通过除日语专业以外的其它考试,诸如考研、考博等,同时也意味着达到了去日本就读语言学校或高中的水平。


N2日语|能力考试


121、~ないことはない


接続: 名でない/动ない/形ない/形动でない


翻訳: 并非不…


例: こんな価格なら、買えないことはない。


122、~なくもない


接続: 名でない/动ない/形ない/形动でない


翻訳: 并非不…


例: 簡単な会話なら、できなくもないよ。


123、~ないではいられない/~ずにはいられない


接続: 动「ない」形


意味: ~という感情が抑えられない 翻訳:不由得…


例: 大学時代の親友のことを思い出さずにいられない。


124、~ねばならない


接続: 动「ない」形(サ变:せ)


意味: ~なければならない 翻訳:必须…


例: 君に話さねばならないことがある。


125、~ざるを得ない


接続: 动「ない」形(サ变:せ)


意味: ~のはしかたがない 翻訳:不能不…


例: 社長命令は、従わざるを得ない。


類義: ~はずがない/~わけがない


~(よ)う/~まい


126、~(よ)うではないか


接続: 动「(よ)う」形


意味: (不特定多数の人に)~ませんか 翻訳:我们…吧


例: 今夜、飲みに行こうじゃないか。


127、~(よ)うとする


接続: 动「(よ)う」形


意味: ~しようと試みる 翻訳:想要…


例: 刑事は、逃げようとする犯人を捕まえた。


128、~(よ)うと(は/も)しない


接続: 动「(よ)う」形


意味: 全く~する気がない 翻訳:不想…


例: 今の若者は、挨拶さえしようとはしない。


129、~まい


接続: 动「まい」形


①意味: ~ないつもりだ 翻訳:不想…


例: 明日はパーティーに行くまい。


②意味: ~ないだろう 翻訳:大概不…


例: こんな高級品は、コンビニで買えまい。


130、~(よ)うか~まいか


接続: 动「(よ)う」形/动「まい」形


意味: ~か~か(意志の決定) 翻訳:是…还是


例: 参加しようかするまいか、まだ迷っている。


* ?(よ)う?形


动五:尾变お段+う 动一:去る+よう サ变:しよう


カ变:こよう 名词:词干+だろう/であろう


形:去い+かろう 形动:词干+だろう/であろう


* ?まい?形


动五:原形+まい 动一:去る+まい


サ变:するまい/しまい/すまい


カ变:くるまい/こまい/くまい


名词:词干+であるまい(=ではなかろう)


形:去い+くあるまい(=くなかろう)


形动:词干+ではあるまい(=ではなかろう)


~ば


131、~ばよかった


接続: 名なら?动ば?形ば?形动なら


意味: ~した(しなかった)ことへの後悔 翻訳:若…就好了


例: あんなことを言わなければよかった。


132、~ばすむ


接続: 名なら?动ば?形ば?形动なら


意味: ~で十分だ、~で解説する 翻訳:…过得去


例: これは、謝れば済むという問題ではない。


~に


133、~について(は/の名)/~につき


接続:名


意味:~を(対象そのものの内容)翻訳:对于…


例: 彼は日本の歴史について研究している。


134、~に関して/~に関し/~に関する名


接続:名


意味:~を(対象に関係する内容)翻訳:关于…


例: 消費税に関する調査が行われた。


類義:~について


135、~に対して/~に対し/~に対する名


接続:名


意味:~に(動作の向かう相手や対象)翻訳:对…,向…


例: 今の若者は政治に対して無関心になっている。


136、~にとって(は/の名)


接続:名(人?物)


意味:~の立場に立って言えば翻訳:对…来说


例: 外国人にとって、敬語が難しい。


137、~にしたら/~にすれば


接続:名(人?擬人化できる組織)


意味:(人)の身になって考えれば 翻訳:对…来说


例: 親にしたら、子供は子供だ。


類義:~にとっては


138、~に沿って


接続:名


意味:~から離れないように 翻訳:沿着…


例:先生の指導にそって、計画を立てる。


139、~に基づいて/~に基づく名


接続:名


意味:~を根拠にして翻訳:根据…


例:自分の経験に基づいて、小説を書いた。


類義:~によって


140、~によって/~により/~による名


接続:名


①意味: ~で(根拠)翻訳:根据…


例: 成績によって、クラス分けを行った。


類義:~に基づいて


②意味: ~で(方法)翻訳:用…


例: 話し合いによって、問題を解決する。


類義:~を通して


③意味: (対応)~に関係?対応して 翻訳:取决于…


例: 人によって、趣味が違います。


類義:~に応じて


④意味: ~で(原因?理由) 翻訳:由于…


例: 戦争によって、家族を失った。


⑤意味: ~(受身)歴史上の事実/客観事実翻訳:由…


例: アメリカ大陸はコロンブスによって、発見された。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告