社内文書の書き方
公司内部文书的写法
基本
基础
読み手に理解しやすい適切な用語と表現で、簡潔?正確?丁寧に事実にそった記述をする。
以读者易懂、贴切的语言表达,记述要简洁、准确、正式。
一般にビジネス文書など実務(逆三角形)型の文章は、結論から記述する。
通常像商务文书等实务(倒三角形)型的文章要从结论开始记述。
新聞記事は「5W1H」の基本要素すなわち、When(いつ)Where(どこで)What(何を)Who(だれが)Why(なぜ)How(どのように)で成り立っている。この基本はビジネス文書でも活用可能できる。
新闻报道遵循“5W1H”的基本规则,即who(谁)when(何时)where(何地)why(为什么)how(如何)干了what(什么)。这一基本规则也可用到商务文书中。
文書管理を能率よく行うために一つの文書にいくつものテーマの文章を詰め込まず、一つのテーマに絞って記述する。
句読点や段落をうまく使って、リズム感のある読みやすい文章を作る。
箇条書き
·図表·グラフなどを効果的に用いて視覚的にも見やすく整える。
为方便公文的管理,一份文书里不要揉进多个主题,而应压缩到一个主题来记述。
合理运用标点符号和分段,写出有节奏、易读的文章。
有效使用分条列举、图表和坐标图等,让文章在视觉上看起来更轻松。
[NextPage]
社内文書の標準書式
公司内部文书的标准格式
文書管理上の種別記号と番号。
西暦でも元号でもかまわない。社内の慣習に準ずる。
「営業課長」のように職名で記述し、「殿?様」はつけないこともある。
通常は職名で記述。通常押印は省略される。
内容の簡潔な説明。「LAN導入セミナー出席報告書」など。
基本的に前文?主文?末文よりなる。段落ごとに1行目行頭を1字下げる。
本文の内容のわかりやすくするための箇条書きによる別記。
あれば、本文より2字下げて記述。
個人名と内線番号。
公文管理中使用的类别记号和序号。
公元纪年或年号均可。遵照公司内的习惯。
署上职位名,如“营业课长”,有时也可省略“殿、样”等敬称。
通常写职位名。通常略去个人印鉴。
标题应简要说明内容。如“导入局域网研讨会出席报告”等。
通常由开头语、正文、结束语组成。每段第一行空一格。
为方便了解正文内容而写出分条附录。
有的话就在正文下方空两行写。
作者姓名和分机号。