本文相关应用
第一期——音乐孩子王(歌のお兄さん)
音乐孩子王剧情简介
故事以别开生面的儿童音乐节目「一起唱歌吧!」为舞台展开。在老手全权主义与行业潜规则弥漫的节目组中,大野饰演的新人在与孩子们的相互接触中逐渐成长。
曾经演过电影,登台表演过的大野首次挑战喜剧,演绎史上最凶的哥哥——健太。该角色所属的乐团解散后又被女友抛弃,家人亦将之视为废物,不料却作为音乐孩子王开始了孤身奋战。
补充说明:
1.男声为男主,岚的大野智,饰演“矢野健太”,女声为GIRL NEXT DOOR的千纱,饰演健太的前女友“水野明音”,这段声频为他们分手后首次谈及当初为什么不跟他商量便解散乐队的事~~(不过我觉得“明音”其实是希望“健太”问她当初为什么说分手的事的~~嘻嘻~~)
2.下期预告~~这段接着下去的便是“健太”的独白,还会再回忆里出现“父亲”、“前女友”、“新上司”三人的短句,有一定难度~~
台词:
水野明音:
裏切られたと思ったの。
あたしたち、真剣にやってたから、本気でプロ目指してたから…
矢野健太:
だからって、俺にひとことの相談もなしに…
水野明音:
本気じゃないやつに何か言えっていうの?
健太ってさ、何か夢中になったことある?何か一つでも本気でやりとげたことある?躓きそうなったり、自分の気にいらないことがあったりしたら、いつも逃げ出してたよね。
健太にとってバンドって なんだったの?
歌って何だったの?
結局、健太はあたしたちのやってることお遊びだと思ってたんだよね…
いつもそのばしのぎで適当に生きてるってあんたに一所懸命にやってる人間の気持ちは分からない…
あたしには 夢があるから。
单词详解:
やりとげる 【遣り遂げる】【遣遂げる】[4](他下一)
「しとげる」の口語的表現。
△終りまでする。完全にやる。困難な仕事などを完了する。やりぬく。しおおす。
「むずかしい仕事を―·げる」
「一人で―·げる」
しとげる 【為遂げる】[3](他下一)
△最後まで(完全に)なしとげる。最後までやりぬく。成就する。
「難工事を―·げる」
つまずく 【躓く】〔自五〕(「爪突く」の意)
①歩む時誤って足先を物に蹴当てる。けつまずく。
万葉集3「我が乗れる馬そ―·く」。
「段差に―·く」
②途中で障害が起こって予定どおりゆかない。中途で失敗する。
天草本伊曾保物語「当座の威勢に驕る者は以来の難儀に―·かうず」。
「経営に―·く」
そのばしのぎ 【その場しのぎ】【其の場凌】【其場凌】[4]〈名〉
△あとのことは考えないで、そのときだけをなんとかうまくきりぬけること。
~対策/权宜之计。
【類】その場のがれ。
あんた [1](代)
△「あなた[二]」の口頭語形。近世後期、初め遊里で目上の人に対して用いた。現在は対等か目下の者に使い、親しみ、またぞんざいな感じを伴う。