第一话截图:
知识点讲解:
1、横領とかで新聞に載ったりな。
横領:侵占,侵吞,霸占,强占,盗用,贪污私吞,营私舞弊『成』.
公金を横領する/侵占〔盗用,贪污〕公款.
2、バカ ちげえよ
ちげぇ=「違います」
3、あの足首 たまんねえ
たまんねえ:たまらない
4、キャビンアテンダント(空乘)
キャビン:[船室]客舱;[軍艦の士官室]军官室. [汽车]驾驶室,车厢
5、物心ついたときから、周りは男ばっかりだった。
物心:懂事,懂人情世故
物心がつく/孩子开始懂事.
彼は物心がついたころから手が不自由だった/他从开始懂事的时候起手就不好使。
6、ですから、手付金ーーー期日までに振り込みがありませんでしたので
手付け :定钱,押金,保证金.
手付けを打つ/交定钱.
手付け金/定金.
7、よし 初日ビシッと決まった。 好 第一天 要精神
ビシッと:
[副]
1 棒などで強く打ったり、太い物が一瞬に折れたりするさま。また、そのようにして鋭く
音を立てるさま。「警策(けいさく)で背中を―打つ」「松の大枝が―折れる」
2 非常に強い調子で物事をするさま。「―しかる」
3 服装などにすきがないさま。「フォーマルウエアで―きめる」
8、インストラクター instructor
(1)〔工場の〕指导员,训练员.
(2)〔コーチ〕教练,艺术指导.
(3)〔講師〕讲师j.
9、世界のそらに 羽ばたいていただけることをー心より願います
衷心祝愿大家能无一例外地展翅翱翔
羽ばたく:振翅,拍打翅膀
さっと羽ばたいて飛んで行った/翅膀轻振而飞走. 大展身手或活跃
10、どうせ お局(つぼね)チックなオバチャンでしょ。
大概就是瘪嘴的老太婆吧?
お‐つぼね【▽御▽局】
1 宮中で、局(個室)を与えられた女官の敬称。
2 江戸時代、将軍家·大名家で局を与えられた奥女中の敬称。また、その奥女中を取り締 まった老女の敬称。
3 局女郎(つぼねじょろう)
11、ホームルーム [教育]以导师为中心的课外活动(时间) (英) homeroom
12、これを全部 頭にたたき込んでください。 请把这些全部记在脑子里。
叩き込む
(1)〔打ちこむ〕敲进去,打进去.
くぎを叩き込む/把钉子钉进去.
(2)〔ぶちこむ〕[送りこむ]送;[閉じこめる]关进.
牢屋に叩き込む/关进监牢.
女房の着物をみんな質にたたきこんで酒を飲んでしまった/把老婆的衣物全都送到当铺里换钱喝酒了.
(3)〔習得させる〕练,学.
技術をたたきこまれる/被磨练得到技术; 受到磨练,掌握技术.
本場でたたきこんだ英語/在当地学的英语.
(4)〔教えこむ〕教j;[注入する]灌输.
思想を頭に叩き込む/向头脑里灌输思想.
15、やっぱ これじゃなきゃな 果然不是这样的不行啊
16、こりゃ 男がほっとかないね。(这样很受男生喜欢哦)
ほっとく 置之不理 放下不做 丢开不管
仕事をほっとく/丢开工作不干.
■ あいつはほっとけ/别去理他.
■ この問題はほっとけない/这个问题可不能置之不理.
17、マジありがとうね
マジ=どうも=ほんとうに
18、今日こそ余裕で着くはずだったのに
今天一定要赶上(早点到)
19、いきなり がくんと揺れたでしょう 突然遇上了颠簸气流
がくんと 猛然;喀嚓一声,嘎噔一下子
■ 自動車ががくんと止まった/汽车喀嚓一声停了下来.
■ 汽車ががくんと動きだした/火车嘎噔一下子开动了.
20、おもてになるわねえ 你可真受欢迎啊。
持てる(もてる)
(1)〔持つことができる〕能拿;[所有]能有;[保つ]能保持.
■ やっと車が持てた/好容易才有了汽车.
■ この石は重くて持てない/这石头太重拿不动.
■ 座が持てない/(会议等)冷场.
(2)〔好まれる〕[人気がある]受欢迎,吃香『口』;[おだてられる]受捧.
■ もてない客/不受欢迎的客人.
■ 青少年たちに持てる選手/受青少年欢迎的运动员.
■ 彼は女にもてない/他对女人没有吸引力; 女人不喜欢他.
■ 金持ちでももてない/有钱(的人)也吃不了香.
(3)〔豊かな〕富有.
■ 持てる者の悩み/富有者的苦恼.
21、背もたれにもたれない こぶし一つ空けて 背不要弯 两手握在一起
拳(こぶし),拳头
■ 拳を握る/攥拳头.
■ 拳を振りあげる/挥舞拳头;举起拳头.
22、ひざ(膝)をそろえ 両脚は軽く横に流す 要合紧 两脚并直微向右斜
23、ペンギン 企鹅
24、落伍者ゼロで いきたいんですけどねえ ハハ
但是好像会成才的样子呢(好像大家都会顺利过关)
25、いいかげん 自分でも 気づいてると思うけど 自己至少也要有点自知之明吧
26、どうでもいい授業 まともな顔して聞いてる 净为了些无关紧要的事情训练来训练去
まとも:〔まじめなこと〕正经;[まともな]正派,认真;[折り目正しい]规规矩矩
27、つまみ
下酒菜,酒菜,酒肴;小吃;[もりあわせ]拼盘,冷盘.
28、もうせいぜい制服好きの男にもてるぐらいじゃん 也就只能让男人们憧憬一下那套制服罢了。
(水平有限只讲解基本意思,请大家多多指教)