您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 看日剧学日语 >> 正文

日剧《甜心空姐》Attention Please 学习笔记1

作者:未知  来源:hjenglish.com   更新:2014-8-20 15:12:34  点击:  切换到繁體中文

 

第一话截图:



知识点讲解:


1、横領とかで新聞に載ったりな。


横領:侵占,侵吞,霸占,强占,盗用,贪污私吞,营私舞弊『成』.


公金を横領する/侵占〔盗用,贪污〕公款.


2、バカ ちげえよ


ちげぇ=「違います」


3、あの足首 たまんねえ


たまんねえ:たまらない


4、キャビンアテンダント(空乘)


キャビン:[船室]客舱;[軍艦の士官室]军官室. [汽车]驾驶室,车厢


5、物心ついたときから、周りは男ばっかりだった。


物心:懂事,懂人情世故


物心がつく/孩子开始懂事.


彼は物心がついたころから手が不自由だった/他从开始懂事的时候起手就不好使。


6、ですから、手付金ーーー期日までに振り込みがありませんでしたので


手付け :定钱,押金,保证金.


手付けを打つ/交定钱.


手付け金/定金.


7、よし 初日ビシッと決まった。 好 第一天 要精神


ビシッと:


[副]


1 棒などで強く打ったり、太い物が一瞬に折れたりするさま。また、そのようにして鋭く


音を立てるさま。「警策(けいさく)で背中を―打つ」「松の大枝が―折れる」


2 非常に強い調子で物事をするさま。「―しかる」


3 服装などにすきがないさま。「フォーマルウエアで―きめる」


8、インストラクター instructor


(1)〔工場の〕指导员,训练员.


(2)〔コーチ〕教练,艺术指导.


(3)〔講師〕讲师j.


9、世界のそらに 羽ばたいていただけることをー心より願います


衷心祝愿大家能无一例外地展翅翱翔


羽ばたく:振翅,拍打翅膀


さっと羽ばたいて飛んで行った/翅膀轻振而飞走. 大展身手或活跃


10、どうせ お局(つぼね)チックなオバチャンでしょ。


大概就是瘪嘴的老太婆吧?


お‐つぼね【▽御▽局】


1 宮中で、局(個室)を与えられた女官の敬称。


2 江戸時代、将軍家·大名家で局を与えられた奥女中の敬称。また、その奥女中を取り締 まった老女の敬称。


3 局女郎(つぼねじょろう)


11、ホームルーム [教育]以导师为中心的课外活动(时间) (英) homeroom


12、これを全部 頭にたたき込んでください。 请把这些全部记在脑子里。


叩き込む


(1)〔打ちこむ〕敲进去,打进去.


くぎを叩き込む/把钉子钉进去.


(2)〔ぶちこむ〕[送りこむ]送;[閉じこめる]关进.


牢屋に叩き込む/关进监牢.


女房の着物をみんな質にたたきこんで酒を飲んでしまった/把老婆的衣物全都送到当铺里换钱喝酒了.


(3)〔習得させる〕练,学.


技術をたたきこまれる/被磨练得到技术; 受到磨练,掌握技术.


本場でたたきこんだ英語/在当地学的英语.


(4)〔教えこむ〕教j;[注入する]灌输.


思想を頭に叩き込む/向头脑里灌输思想.

15、やっぱ これじゃなきゃな  果然不是这样的不行啊

16、こりゃ 男がほっとかないね。(这样很受男生喜欢哦)

ほっとく 置之不理 放下不做 丢开不管

仕事をほっとく/丢开工作不干.

■ あいつはほっとけ/别去理他.

■ この問題はほっとけない/这个问题可不能置之不理.

17、マジありがとうね

マジ=どうも=ほんとうに

18、今日こそ余裕で着くはずだったのに

今天一定要赶上(早点到)

19、いきなり がくんと揺れたでしょう 突然遇上了颠簸气流

がくんと 猛然;喀嚓一声,嘎噔一下子

■ 自動車ががくんと止まった/汽车喀嚓一声停了下来.

■ 汽車ががくんと動きだした/火车嘎噔一下子开动了.

20、おもてになるわねえ  你可真受欢迎啊。

持てる(もてる)

(1)〔持つことができる〕能拿;[所有]能有;[保つ]能保持.

■ やっと車が持てた/好容易才有了汽车.

■ この石は重くて持てない/这石头太重拿不动.

■ 座が持てない/(会议等)冷场.

(2)〔好まれる〕[人気がある]受欢迎,吃香『口』;[おだてられる]受捧.

■ もてない客/不受欢迎的客人.

■ 青少年たちに持てる選手/受青少年欢迎的运动员.

■ 彼は女にもてない/他对女人没有吸引力; 女人不喜欢他.

■ 金持ちでももてない/有钱(的人)也吃不了香.

(3)〔豊かな〕富有.

■ 持てる者の悩み/富有者的苦恼.

21、背もたれにもたれない こぶし一つ空けて  背不要弯 两手握在一起

拳(こぶし),拳头

■ 拳を握る/攥拳头.

■ 拳を振りあげる/挥舞拳头;举起拳头.

22、ひざ(膝)をそろえ 両脚は軽く横に流す   要合紧 两脚并直微向右斜

23、ペンギン 企鹅

24、落伍者ゼロで いきたいんですけどねえ ハハ 

但是好像会成才的样子呢(好像大家都会顺利过关)

25、いいかげん 自分でも 気づいてると思うけど  自己至少也要有点自知之明吧

26、どうでもいい授業 まともな顔して聞いてる 净为了些无关紧要的事情训练来训练去

まとも:〔まじめなこと〕正经;[まともな]正派,认真;[折り目正しい]规规矩矩

27、つまみ

下酒菜,酒菜,酒肴;小吃;[もりあわせ]拼盘,冷盘.

28、もうせいぜい制服好きの男にもてるぐらいじゃん  也就只能让男人们憧憬一下那套制服罢了。

(水平有限只讲解基本意思,请大家多多指教)


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告