1.かけだ・かけの・かける
接続:動詞連用形①+かけだ・かけの・かける
意味:(1).动作的开始,尚未结束「~しはじめる」
用例:
(1)雨が降りかけている。/开始下雨了.
(2)君から帰りした本は、今読みかけた。/正在读从你哪儿借来的书.
(3)彼は言いかけてやめた。/他刚要说又闭上了嘴.
(4)観客が席を立ちかける。/观众开始从座位上站起来.
意味:(2).……没,……完「~の途中」
用例:
(1)手紙を書きかけにして家を出た。/信写到一半就出门了.
(2)吸いかけのタバコを捨てる。/扔掉了抽了的半截烟.
(3)やりかけの仕事が残っていたので、会社に戻った。/因为还有没做完的工作,所以又返回了公司.
(4)その本はまだ読みかけだったが、友達がどうしても貸してほしいと言うので仕方なく、貸したら、そのまま戻ってこなかった。那本书我刚看了一半,可是朋友无论无何也想借,没办法只好借出.结果一借给他就再也没还回来.~がたい
接続:動詞連用形①+がたい
意味:难于……,难以……「~するのは難しい・~する気持ちになれない」
用例:
(1)彼は最優秀をとったなんて信じがたい。/他得了最优秀奖,真是令人难以置信。
(2)彼の態度はまったく理解しがたい。/他的态度真令人费解。
(3)信じがたいことだが本当なのだ。/这事虽然难以置信但却是真的。
(4)あいつの言うことは何の根拠もないし常識はずれで、とうてい理解しがたい。/他说的话没有任何根据,又不符合一般常规,实在叫人费解。
(5)日本が戦時中にアジア諸国で名もない人たちを理由もなく殺したことは、動かしがたい事実である。/日本在战争中无故杀害了许多亚洲国家的平民百姓,这是不可动摇的事实。
注意:
该用法,除常用的想像しがたい(难以想象)・認めがたい(不能赞同)・考えを受け入れがたい(难以接受)・賛成しがたい(不能赞同)等表示认知的动词连用以外,还常常与“言いがたい(难以启齿)・表しがたい(难以表达)等与讲话等有关的动词连用。例(5)是惯用句‘動かしがたい事実’不容否认,是铁的事实,书面语。
宿題:1-5题请认真完成(50HY)
翻译奖励是1-3题的翻译(50HY)
⑴テーブルの上に置いた読み__の本を母が片付けてしまった。
①つつ ②かけ ③ながら ④ちゅう
⑵そのお弁当は、まだ__です。そのままにして置いてください。
①食べたところ ②食べたばかり ③食べかけ ④食べたきり
⑶彼がそんなことをするなんて信じ__。
①にくい ②やすい ③がたい ④かねない
⑷友達に大事な相談の手紙を書きかけたとき、玄関のベルが鳴った。(翻訳)
⑸忙しい日々の中で忘れかけていた星空の美しさを、この島は思い出させてくれた。(翻訳)
答案:②かけ/放在桌上还未读完的书被母亲收拾了③食べかけ/这个便当,还没开始吃。请就这样放着。③がたい/他会做这样的事,真是难以置信有重要的事情要写信给朋友商量,可刚写了一个开头,就听见门铃响了起来.来到这个岛上,使我又想起了在繁忙日子中都快要忘记了的美丽星空