1996年二级试题文法解析
問題Ⅳ 次の文の__にはどんな言葉を入れたらよいか。1、2、3、4から最も適当なものを一つ選びなさい。
回答:24311 34341 21421 23433 42
(1)試験の__静かにしてください。
1 うち 2 あいだは 3 まに 4 うちに
解析:~~あいだ 体言の|動詞連体形+間(は) “在~~~期间一直~~~”,句子中的谓语用持续动词或者状态动词。表示在一段持续的时间里,某动作或状态一直持续着。例:電車に乗っているあいだは新聞を読んでいた(乘电车时一直在看报)。
~~うちに 体言の|動詞連体形+うちに①“在~~期间|时候”表示事物在发展或延续的过程中又发生了另一行为②“趁着~~的时候”表示在某种状态下做某事 ①日本人と付き合っているうちに日本語ができるようになりました(在和日本人交往的过程中学会了日语)。②どうぞ熱いうちに召し上がってください(请趁热吃吧)。
“ま”表示“(时间空间的)空隙,空当”例如:話をしているうちにいつのまにか暗くなってしまった(说话期间不知不觉天黑了)。
文の意味:考试期间请保持安静。
(2)アパートは部屋の中を見た__借りるかどうかを決めたい。
1 うえに 2 うえから 3 うえにも 4 うえで
解析:动词过去式|体言の+うえで “~~~之后”
~~うえに “而且|而且”例:道に迷った上に雨に降られた。(迷了路又被雨淋了)。
区別:「うえで」「あとで」。都是“~~之后”的意思。但是当前后句不属于同一主语时,用「あとで」 。授業が終わったあとで質問してください(请下课后再提问)
文の意味:我想到房子里面看一看之后再决定租不租(我想看看房子之后再决定租不租)。
(3)お借りした本を楽しく__いただきました.
1 読まれて 2 お読みに 3 読ませて 4 読まされて
解析:お|ご~~~する 用于自己的动作,表示对对方的尊敬。例如:お借りした本(我借的您的书)。もう一つの例:ご紹介します(我来介绍)。
~~~せていただく 用于自己的动作,表示自谦。“请允许我~~”。意思相当于「お|ご~~いたす」,但是比它语气更加郑重。
文の意味:我非常愉快的读完了从您那儿借来的书。
(4)天候に__明日の午後二時から試合を行います。
1 かかわらず 2 よると 3 よれば 4 かかわり
解析:~~~にかかわらず 无论|不管~~~都~~~
~~によると|によれば~~そうだ。表示消息的来源。(据天气预报报道今天晚上有雪)。
~~にかかわる “关系到~~” 私の名誉に関わる問題(关系到我名誉得问题)
文の意味:不管天气如何,明天下午两点进行比赛。
(5)電話帳で調べた__そういう名前の会社はなかった。
1 ところ 2 だけに 3 からに 4 ばかりでは
解析:~~たところ(が)①“可是|却”表示确定逆接条件,与「のに」相似。后项往往是与自己的意愿相反的事情。②表示确定顺接条件,相当于「たら」的用法。连接两个表示并存的事项,前项是后项的契机。例如:あしたは晴れるだろうと思っていたが、翌朝起きてみたことろ、やっぱり晴れていた(睡的时候我想明天一定是个晴天吧,第二天早晨起来一看果然是个晴天)。
~~だけに 正因为~~所以,表示因果相适应相匹配。 値段が高いだけに物もいいです(正因为价格高,所以东西也好)。
文の意味:我查了一下电话本,可却没有叫这个名字的公司。
(6)目的に__まっすぐに進んでいるときが幸せなときだ。
1 あたって 2 のって 3 むかって 4 あって
解析:~~にむかって 向着~~~,朝着~~~
~~にあたって 当~~~之时|之际 例如:大学を卒業するにあたって、お世話になった先生方に記念品を送ることにした(当大学毕业时,决定向关心我们的老师赠送纪念品)。
~~にあって“在~~的时候” 事物所处的时间范畴。戦後最大の不況にあって、少しでも無駄を省くことが要求されている(在战后经济最不景气的时候,要求减少浪费,哪怕是一点点)。
文の意味:朝着目标顺利前进的时候是幸福的。
(7)冗談__まじめに考えてください。
1 ぬいて 2 しないで 3 しても 4 ぬきで
解析:~~~をぬきにする 省去~~~,不~~ 前面接的是名词时,可以省略为“名词ぬきで”
~~ないで “不~~而~~” 用于两项事项的对比。后项与预想期待的相反 東京には行かないで、ロンドンとローマに行った(不去东京而去了伦敦罗马)皆さんは日本語も勉強しないで、プログラムばかりしている
文の意味:不开玩笑了,请认真考虑一下。
(8)家にばかりいないで映画でも見に行こう__。
1 まいか 2 ともしない 3 じゃないか 4 ともする
解析:推量助動詞う|よう+じゃないか 表示号召,希望 让(我们)~~吧 みんなで相談しようじゃないか(让我们大家一起商量一下吧)。
まい 否定推量助動詞、 相当于「ないだろう」 否定推量助動詞 它接在“五段動詞と助動詞ますの終止形,その以外の動詞の未然形”后面。彼は行くまい=彼は行かないだろう。
う|よう+とする “想要~~” 意志を表す 手紙を書こうとする(我想要写封信)。
う|よう+ともしない 是“う|よう+とする”的否定 例如:あの人は夜になっても帰ろうともしない(那个人到了晚上也不想回家)。
文の意味:别净窝在家里,让我们去看看电影什么的吧。
[NextPage]
(9)今日は卒業式なので妹が私に買って__スカーフをして行こう。
1 いただいた 2 くださった 3 もらった 4 くれた
解析:妹は私に買ってくれた。私は妹から買ってもらった。(妹妹给我买的)
先生は私に買ってくださった。私は先生から買っていただいた。(先生给我买的)。
くれる|くださる 给(我); もらう|いただく 我(从别人那儿)收到; やる|あげる|差し上げる 给(别人)
文の意味:今天要开毕业典礼,我就戴着妹妹给我买的披肩去吧。
(10)ここでお待ち__ください。
1 になって 2 して 3 になさって 4 させて
解析:お|ご~~~になる 用于别人的动作,表示对别人的尊敬。
文の意味:请在此稍等。
(11)この事を引き受ける__全力でやろう。
1 からに 2 からには 3 かぎりに 4 かぎりで
解析:~~からには~~ 既然```就```
文の意味:我既然答应下来这件事就要全力以赴。
(12)水道代は一ヶ月に__3000円かかります。
1 つき 2 とって 3 わたり 4 かけ
解析:~~~にとって 对~~~来说 人間にとって一番大切なものは友情です(对于人类来说,最重要的是友情)。
~~にわたる 历经~~~ 五年にわたっての研究は成果をあげた(历经五年的研究取得了成果)。
~~~につき 毎~~~
~~~かけ 表示动作已经开始但没有结束 例:洗いかけの服(还没洗完的衣服)
文の意味:水费每月3000日元。
(13)市役所では市民の生活に__さまざまな相談に応じている。
1 かける 2 かわる 3 かする 4 かかわる
解析;~~にかかわる 关系到~~~ 与~~有关的
文の意味:市政府负责处理与市民生活有关的各种问题。
(14)諸外国に__日本は一人が出すゴミの量が多い。
1 よって 2 くらべ 3 しらべ 4 はじめ
解析; ~~によって 根据; しらべ=調べ 调查; ~~をはじめ 以~~~为首
~~に比べて “与~~相比” 今年の夏は例年に比べて雨が多かった(今年夏天比往年雨水多)
~~によって “由于”“根据” 火事はタバコの火によるものです(火灾是由于抽烟而引起的)。成績によってクラスを分ける(根据成绩来分班)
文の意味:与其他国家相比日本人平均每人制造的垃圾最多。
(15)皆さんのご希望に__商品を生産していくつもりです。
1 おうじて 2 つけて 3 じつげんして 4 ひかくして
解析:~~応じて 根据~~~ 按照~~~
~~につけて 每逢~~~就~~~ 風雨につけて、国境を守る戦士を思い出す(每逢刮风下雨,我就会想起守卫边疆的战士)
文の意味:我们打算按照大家的期望(要求)来生产商品。
(16)日本の六月は一年で一番日が暮れるのが遅くて、七時に__暗くなりません。
1 なると 2 なっても 3 なって 4 なれば
解析:~~ても 即使~~~也~~~; なると 一~~~就~~~; なれば ~~的话
文の意味:日本在一年当中,六月份天黑的最晚,到了七点都还不黑天
(17)今、そこで地震のニュースを聞いた__です。
1 うち 2 ほど 3 ばかり 4 かぎり
解析: ~~たばかり 刚~~~ 食べたばかりです(我刚吃完饭)。
文の意味:刚听说那个地方发生了地震。
(18)説明を聞いたから__すぐにできるというものでもない。
1 としても 2 としたら 3 といえば 4 といって
解析:用言終止形+からといって 虽然~~~但是~~
用言終止形+としても 即使~~~也~~~ 出来たとしても、あまりいいものは出来ません(即使做出来了,也做不出太好的东西来)。
~~としたら 如果是那样的话 (表示假定实现,而本题中的“聞いた”则表明“已经听了”,动作已经实现了。所以不选此项) このニュースが本当だとしたら、大変なことです(如果这个消息是真的的话,那可了不得了)。
文の意味:虽然我听了一下解释,但也不可能马上就会。
(19)花作りは私に__一番の楽しみである。
1 ついて 2 たいして 3 とって 4 つれて
解析:~~~にとって 对~~~来说
~~~について 关于~~~ この問題について、もう少し説明しなければならないところがあります(关于这个问题有的地方必须再说明一下)。
~~にたいして 对~~~ 目上の人に対しては、敬語を使わなければならない(对上司必须使用敬语)。
~~~につれて 随着~~ 月日の経つにつれて、いやなことは忘れてしまう (随着岁月的流逝,讨厌的事情会慢慢忘却)。
文の意味:插花对我来说是最大的乐趣。
[NextPage]
(20)都心の人口増加に__住宅問題は深刻化している.
1 なった 2 して 3 ともなう 4 そった
解析:ともなう=伴う 伴随~~~;
になった变成~~~了 ブシ大統領は最後悪者になった(布什总统最后变成了坏蛋)
にして 既~~又~~ 学者にして詩人である(既是学者又是诗人)
にそって 道に沿って散歩する(沿路散步)
文の意味:随着市中心人口的增加,住房问题越来越严峻。
(21)人類は長い年月に__努力を重ね、ついに月への飛行に成功した。
1 つれて 2 したがって 3 かかって 4 わたって
解析:~~~につれて|したがって 随着~~; ~~~にわたって 历经~~~
~~にかかっては 涉及到~~ 表示谁也比不过谁也不能与之抗衡的意思。 彼女にかかってはいつも知らないうちにイエスと言わされてしまう(如果牵涉到她,不知不觉中就说“是”)
文の意味:人类经过漫长岁月的不断努力,终于成功的登上了月球。
(22)候補者の中で国民の意思を代表する人はあの人を__ない。
1 ひかえて 2 おいて 3 つうじて 4 こえて
解析:~~~をおいて “除~~~之外,再没有”“只有~~~”これをおいてほかに道はない(除此之外别无他途)
~~~をひかえている“靠|临” 西に山をひかえた家(西边靠山的房子)
~~~をつうじて “整个~~”表示时间的范围。この仕事は彼の一生を通じて最も困難な仕事だった(这工作是他一生中最艰难的工作)。
文の意味:在候选者当中只有他代表国民的意志。
問題Ⅴ 次の文の__にはどんな言葉を入れたらよいか。1・2・3・4から最も適当なものを一つ選びなさい。回答:213343
(1)多くの人が不可能だと思っているにもかかわらず、あの人は新発明のための研究を__。
1 あきらめるべきだ 2 あきらめようとしない
3 あきらめるはずだ 4 あきらめるかもしれない
解析:~~ にもかかわらず 尽管~~~却~~~ 虽然~~~但是~~~
~~う|ようとしない 不想~~~,不愿~~~ 表示否定的意志 あの人は夜になっても帰ろうともしなかった(它到了晚上也不想回家)。
~~あきらめるべきだ(应该放弃) ~~あきらめるはずだ(应该放弃) あきらめるかもしれない(可能放弃)。
文の意味:尽管很多人认为不可能,他却仍然不想放弃对新发明的研究
(1) 安い皿は割れやすいと言うが、高い皿にしたって__
1 同じようなものだ 2 同じではあるまい
3 同じどころではない 4 同じではないはずだ
解析:ようだ 指示某一内容 “同じようなものだ(一样便宜的东西)” 中的“よう”指示“割れやすい” 例如:この原理は次のようである(其原理如下)。
~~~にしたって 即使~~也~~ 就连~~~也~~ 高い皿にしたって(即使是比较贵的盘子) 男の僕たちにしたって学歴だけで、好きな仕事につける時代じゃない(在这个年代,就连我们这些男的也已经不能仅凭学历就能找到自己喜欢的工作了)
まい=ないでしょう 表示否定推量 不~~~吧 同じではあるまい=同じではないでしょう(不一样吧)
体言|用言連体形+どこるではない 岂止~~~ 海は冷たかったどころじゃない、まるで氷のようでした(海水岂止是冷,简直就像冰一样)。
同じではないはずだ(应该不一样)
文の意味:说是便宜的盘子容易碎,其实贵点的也一样。
(2) 病気のときまっさきに見舞いに来てくれたのは、彼の友情の表れに__
1 ほかでもない 2 ほかではない
3 ほかならない 4 ほかしかない
解析:关于“ほか”有如下3个句型
①ほかならない=ほかならぬ 既然是~~~; 不是别的~~~正是~~~ ほかならない、君のことだから必ず助けてあげる(既然是你的事我一定帮忙)
②~~ほかでもない~~である 不是别的~~~而是~~~ この砂漠化を引き起こしたのはほかでもない、私たち人間である(引起沙漠化的不是别的,而是我们人类自己)。
③ほかはない 只有~~ 只好~~ どうもすみませんと言うほかはない(只有说声对不起)
文の意味:我生病的时候是他最先来看我的,这正是他对我的友情的表示。
(3) 労働条件の変更について会社から説明を受けたが、私はどうも納得__
1 しかねない 2 しきれる
3 しかねる 4 したがる
解析:①動詞の連用形+かねる 难以~~ 不能`~~ 納得しかねる(难以理解|难以认同)
②動詞の連用形+かねない 有可能~~ 社会問題になりかねない(有可能成为一个社会问题)
③動詞の連用形+たがる 想要~~ 愿意~~~ 表示对方或第三人称的愿望 田中さんはジュースを飲みたがる(田中想喝果汁)
④動詞の連用形+きる 达到极限;完成 例:疲れきっている( 疲乏之至) 読みきる(读完)読みきれない(读不完)読みきれる(能读完)
<“きれる”は“きる”の可能態>
文の意味:关于劳动条件的变更问题,虽然从公司那儿得到了一些解释,可我忍让觉得难以接受。
[NextPage]
(5) 山田さんとの約束では、3時までに東京駅に__
1 行くにきまっている 2 行こうではないか
3 行こうとしている 4 行くことになっている
解析:ことになっている 按规定~~~ 表示客观决定的存续
にきまっている 一定~~~;必定~~~;必然~~~ あしたは雨が降るに決まっている(明天一定会下雨)
う|ようではないか 让我们~~~吧 お茶でも飲もうじゃないか(让我们喝点茶什么的吧)。
う|ようとする 想~~~ 表示意志 手紙を書こうとする(想写封信)
文の意味:我与山田约定的是在3点之前到达东京站。
(6) いくら大丈夫でも、こんなに働かされては平気でいられる__。
1 わけがある 2 わけである
3 わけがない 4 わけのない
解析:わけの意味は以下のようです(有如下几种用法)
① 原因、理由 わけがある(有原因) これにはわけがある(这里是有原因的) 遅刻したのはそういうわけである(迟到是因为这个原因)
② (物事の)道理、条理 ちょっとわけがわからない(有点莫名其妙)
③ 意思、内容 このことばのわけがわからない
わけの関連文型
①~~~わけだ 当然~~~ 自然~~~ それなら、怒るわけだ那样的话,当要生气了)。
②~~~わけではない 并不是~~~ 金は万能であるわけではない(金钱并不是万能的)。
③~~~わけにはいかない 不能~~~ いくらいやでも、辞めるわけには行かない(无论怎么讨厌也不能辞职不干)
文の意味:无论我怎么说不要紧,让我那样干(干那么多)我也不服气。
問題Ⅵ次の文の__にどんな言葉を入れたらよいか。1,2,3,4から最も適当なものを一つ選びなさい回答: 32141
(1) 大学を卒業したあとどんな職業につくべきか、迷っている。会社員になるか__、学校の先生になるかな。
1 それほど 2 それでも 3 それとも 4 それでは
解析:①それとも 还是~~~ 表示选择 君は行くのかそれとも行かないのか(你是去呢?还是不去呢?)。
②それほど 那样,那种程度 それほどほしいならあげよう(你那么想要的话,我就送给你吧) それほど忙しくありません(并不那么忙)。
③それでも 尽管如此 可是 それでもだめなのよ(尽管如此也不行啦)。彼はあれだけ年をとっているのに、それでもこんなに働いている(她虽然那么大年纪,可是还这么能干)
④それでは 那样的话 それでは私も行きます(那样的话我也去)。
(注:这几个词的辨析经常考请大家记牢)
文の意味:我不知道大学毕业以后我该从事什么职业,是进公司好呢还是进学校当老师好呢。
(2) 彼は勉強が嫌いだった.授業中はあくびばかりしていた.しかし卒業に__先生との別れを一番悲しんだのは彼だった。
1 関して(关于~~~) 2 際して(~~~之际) 3 対して(对于~~~) 4 面して(面对~~~)
文の意味:他讨厌学习,上课的时候老是打哈欠,可是毕业之际,与老师分别最伤心的却是他。
(3)彼は夕食前にいつもこの公園を散歩する。どんな天気でもこの日課を変えることはない.。晴れた気持ちのよい日は__、雨の降る寒い日でも同じ道を歩いている.。
1 もとより 2 もとには 3 もとまで 4 もとでは
解析:もとより 副詞です 当然,不用说
文の意味:他在晚饭前总要到这个公园里散一会儿步,无论什么样的天气都不能改变它的这个习惯。不用说在天气晴朗心情愉快的日子里,就是在下雨寒冷的日子里,他也一样走在相同的路上。
(4)電話というものはいろいろと便利だが、困ることもある.。__一人で静かにしていたいと思う時でも、遠慮なく私を呼び出すのだ。
1 もはや 2 しかし 3 ただし 4 たとえ
解析:たとえ~~~ても|でも 即使~~~也~~~ 哪怕~~~也~~~ もはや 已经 もはや間に合わない(已经赶不上了)
しかし: 但是 ただし : 但是
文の意味:电话这个东西,有其很多便利之处,可也有不方便的地方,即使在我一个人静静的想呆一会儿的时候,电话也会毫不客气的响起来。
(5)社長は常に会社の状況をつかんでおかなければならない。いい__悪い__、状況を報告させる必要がある。
1 につけ につけ 2 でも でも
3 にあり にあり 4 とも とも
解析:~~につけ~~につけ 不论~~~也~~~ 不管~~~也~~~ ~~~也好~~~也好
つかんでおかなければ成らない =掴んでおかなければならない(必须事先抓住)。 ~~~ておく ~~~好 指事先做好准备工作, 食事を準備しておく(事先准备好饭菜)。
社長は状況を報告させる(经理让~~~报告) させる 使~~~ 让~~~ 是 使役助動詞 例如:社長は王さんにCMMを開発させる(经理让小王開発CMM)
文の意味:总经理通常是必须事先掌握好公司的状况。因此无论状况好坏,也有必要让人汇报上去。