您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT二级 >> 正文

1997年日语能力考试二级试题文法解析

作者:佚名  来源:exam8.com   更新:2014-7-14 8:58:35  点击:  切换到繁體中文

 

問題Ⅳ 次の文の__にはどんな言葉を入れたらよいか。1?2?3?4から最も適当なものを一つ選びなさい。正解:43143 22411 42312 32213 32


(1)もう3年も国に帰っていないので、両親に会いたくて__。


1 きらない 2 ほかない 3 しかない 4 ならない


解析:て|でならない ~~~的不得了 非常~~~ うれしくてならない(高兴的不得了)


同義語:てしょうがない|てしかたがない|てたまらない|てならない


~~きる “完尽” この本を読みきらない(还没读完这本书)。


~~ほかない “只好”“只有”书面语 こうなったからには謝るほかない(既然是这样,只好道歉)


~~しかない “只有”“只好” 女房にやってもらうしかない(只好请妻子来干)


文の意味:已经三年没有回老家了,我非常非常的想念双亲。


(2)忙しくて、休みを取る__食事をする時間もない。


1 ものなら 2 ことなく 3 どころか 4 ばかりか


解析:“どこるか”は三つの使い方がある。


どころか~~~ない 別説~~~就連~~也~~ 表示前项标准低,后项更甚。 更强调后项 千円どころか一銭も持っていない(别说一千日元了,我一分钱也没带)


~~ばかりか “不仅不但而且”?ばかり?:副助“只仅”,表示限定范围,而?ばかりか?则表示非限定范围。更强调前项。 あの人は漢字ばかりか、平仮名も片仮名も書けない(他不用说汉字,就连平假名片假名都不会写)


~~ものなら “假如如果” もしたくさんお金があるものなら、世界中を旅行してみたい(假如有很多钱,我想周游世界)


~~ことなく “不而”表示否定前项叙述后项 中国政府はこれまでと変わることなく、これを実現するために、あらゆる努力を図るものである(中国政府将一如既往的为实现这一目标而竭尽全力)


文の意味:忙死了,别说是休息,连吃饭的时间都没有。


(3)あんな高いレストランには2度と行く__。


1 ものか 2 ことか 3 ようだ 4 だろう


解析:(表示反问,用于强烈反驳的场合)哪能~ こわいものか( 哪能害怕呢)。あの人は先生なものか(他算什么老师)


どんなに|どれほど|なんと~~ことか “多么” みんな、どんなに心配したことか(大家不知有多么担心)


~~ようだ “像一样”“似乎好像” まるで雪のようだ(简直像雪一样)どこかで君を見たようだ(好像在哪儿见过你)


~~だろう “吧”表示推量


文の意味:那么贵的餐馆,哪能去第二次呢(谁还去第二次)。


(4)環境の問題を__参加者から多くの意見が出された。


1 かぎって 2 まわって 3 みなして 4 めぐって


解析:~~をめぐって “围绕~”


体言に限って “偏偏只有”多用于不如意的事情突然发生时。その日に限って行かなかった(只有那天我没去)。買いたい時に限って、売り切れだ(偏偏在我想买的时候买完了)


文の意味:出席者围绕环境问题,提了很多建议a.


(5)さすが学生時代にやっていた__今でもテニスが上手だ。


1 からには 2 にしては 3 だけあって 4 きっかけで


解析:さすが(に)~~~だけあって 正因为 不愧是~ さすがに彼は先生をしているだけあって、日本語が上手だ(他不愧是个老师,日语真棒)


~~からには “既然就” 学生であるからには、しっかり勉強しなければならない(既然是学生就必须努力学习)


~~にしては “作为按来说” 表示后项提出的事实与前项设定的标准不吻合 教授が書いたことにしては、たいした内容ではないね(作为教授写的东西实在是太一般了)


~~をきっかけに “以为机会契机开端” あの事件をきっかけに戦争が始まった(以那个事件为开端开始了战争)


文の意味:正因为他学生时代就打网球,所以现在网球打得也很好。


(6)一生懸命練習__、マラソンの選手に選ばれなかった。


1 するから 2 したのに 3 すれば 4 したら


解析:~~のに:表示确定逆接 常含有不满,失望等的语气 “可是,却,偏偏”


文の意味:我拼命练了,可是没有被选为马拉松运动员。


(7)彼女は一番行きたかった大学に合格し、うれしさの__飛び上がった。


1 ともに 2 あまり 3 ばかり 4 たびに


解析:体言+あまり 因~过于~


~~とともに 一同一起,同时 书面语 皆さんとともに日本語を勉強する(与大家一起学日语)


~~たびに “每当每次” この写真を見るたびに、大学時代を思い出す(每次看到这张相片,我就想起大学时代)


ばかり 副詞 “大约”“左右” 二十歳ばかりの人たち(20岁左右的人)


文の意味:她进入了最想去的大学,高兴得跳了起来。


(8)たとえ仕事が__あまり文句を言わないほうがいい。


1 つらいのに 2 つらければ 3 つらいなら 4 つらくても


解析:たとえ~~~ても~~ 即使~也~


文の意味: 即使工作很辛苦,也最好不要发牢骚。


(9)あわてたところを__、彼は事実を知っているに違いない。


1 みると 2 みて 3 みたとき 4 みるなら


解析:と:“一就”前接終止形,表示表示前者为后者的条件前提,


文の意味:从他慌张的样子来看,他一定知道事情的真相。


(10)あの子はあまり食べられない__ご馳走をたくさん皿に撮りたがる。


1 くせに 2 せいに 3 うえに 4 ものに


解析:くせに 却,还,偏偏 与?のに?用法相似,但其指责蔑视地语气更强烈。


~~うえに 而且 昨日は財布を盗まれた上に、雨にも降られてしまって、ひどい目に合った(钱包被偷了,而且又被雨淋了,倒霉透了)


文の意味:那个孩子还不大会吃,却往自己的盘子里夹了很多菜。




[NextPage]

(11)あのマンションは若者__設計されている。


1 むいた 2 むきで 3 むけて 4 むけに


解析:体言むけ “面向~” 一般用“むけに”表示以~为对象主观能动的做某某事。例:子供向けの番組(面向儿童的节目),是人以儿童为对象来制作的节目。人的主观目的,就是制作面向儿童的节目。


体言むき “适合于”表示某物的性质功用等适合于某种人或物。 例:子供向きの番組(适合于儿童的节目)。人在制作这个节目的时候主观目的并不是为了儿童,而只是制作出来以后发现这个节目时适合于儿童的。


题目中的设计是人的主观能动的行为,所以应该用?むけ?


~~にむけて “朝着对着”なくなった母にむけて、深く頭を下げて涙に咽んでいた(对着已故的母亲深深的低着头哭泣着)


文の意味:这做公寓是面向年轻人设计的。


(12)夏休みも残す__あとわずかになった。


1 だけで 2 ところ 3 かがり 4 までに


解析:ところ ここでは形式体言として使います。範囲を表します。私の知っているところでは、彼はもう結婚しました。やめたほうがいい。(据我所知他已经结婚了,你还是算了吧)


文の意味:暑假也没剩几天了。


(13)部長と課長は何かと__意見が対立する。


1 よって 2 よると 3 いうと 4 いって


解析:というと 要提起要说到 表示话题。?何か?:是个代词,表示“什么一些”。何かご用ですか(有什么事吗?)


文の意味:要说起部长和科长的什么的话,他们意见总是对立的


(14)2メートル__かと思う大きな男の人が玄関(げんかん)に立っていた。


1 もあろう 2 にすぎる 3 もなった 4 にわたる


解析:う|よう 推量を表す。动词意志形表示推量。?か?:疑问词表示不确定。


~~にわたる 体言にわたる “长达”“多达”“历经~” 表示某行为状况所需的时间达到了一个很大的值 一ヶ月にわたる修学旅行(长达一个月的修学旅行)


八年にわたる恋愛(长达8年的恋爱)


文の意味:一个看起来有两米多高的庞大男人站在门口。


(15)時間がたつに__パーティはにぎやかになってきた。


1 いたって 2 つれて 3 さいして 4 よって


解析:~~につれて “随着” 時がたつに連れて、愛情が深まった(随着时间得推移,感情更加深厚)


~~にいたって “谈到直到” 表示事物达到某种严重的程度,极端的状态 上野の桜に至っては、ただこれはこれはと驚くばかりである(谈到上野的樱花,只有赞叹不已)。卒業するに至って、やっと大学に入った目的が少し見えてきたように気がする(觉得直到大学快要毕业,才总算看出一点上大学的目的)


~~に際して “在之际” 卒業に際して、先生方に心から御礼を申し上げます(值此毕业之际,谨向各位老师致以衷心的感谢)


~~によって “根据”“由于” 成績によってクラスを分ける(根据成绩分班)


交通事故によって身体障害者になった(由于交通事故而成了残废)。


解析:随着时间的推移party越来越热闹。


(16)私はこのごろ体の調子もよくなり、何でもおいしく__おります。


1 めしあがって 2 あがって 3 いただいて 4 おっしゃって


解析:说自己的情况该用谦语,而“食べる”的谦语形式是“いただく”


你理解我。あなたが私に分かってくれる|くださる


私はあなたに分かってもらう|いただく。


你给我做饭。あなたが私に料理をしてくれる|くださる


私はあなたに料理をしてもらう|いただく


文の意味:我近来身体好了起来,吃什么都很香


(17)このことは貴方にはわかって__と思っていました。


1 くださる 2 いただける 3 さしあがる 4 うかがえる


解析:あなたに分かってもらう|いただく 得到你的理解。“いただける”是“いただく”的可能态。


文の意味:这件事我原本以为你能理解我能得到你的理解。


(18)看板は遠くからでも見える__大きく書きます。


1 ためで 2 ように 3 ような 4 ために


解析:“ように”和“ために”都有“为了~”的意思,但是“ように”更强调主观 “ために”更强调客観.


例如:中国の四つの現代化のために頑張りましょう(为了中国的四个现代化努力吧。)


文の意味:为了使招牌即使从远处也能看得见把字写的大一点


(19)おうちに帰られたら、お父様によろしく__ください。


1 おつたえ 2 もうして 3 おたずね 4 いわれて


解析:お|ご~~~ください 请~~~ 例如:お待ちください(请等一下)


文の意味:回去以后请代我向您父亲问好。


(20)母は料理に__だれにも負けない自信がある。


1 かけるなら 2 かけると 3 かけては 4 かければ


解析:~~にかけて“在方面” 誰にも負けない 不输于任何人


文の意味:母亲在烹饪方面,自信不差于任何人。


(21)あの悲しい事件は__としても忘れられません。


1 わすれた 2 わすれない 3 わすれよう 4 わすれる


解析:う|ようとする 想~ 表示主观意志。


文の意味:那件悲惨的事情即使想忘也忘不掉。


(22)あの人は外国人だということを__ほど日本語が上手だ。


1 かんじさせる 2 かんじさせない 3 かんじられる 4 かんじられない


解析:感じさせない 使役態


子供に掃除させる(让孩子打扫卫生)。先生に叱られる(被老师批评)。


文の意味:那个人日语非常好,好的让人感觉不出他是外国人。


問題Ⅴ 次の文の__にはどんな言葉を入れたらよいか。1?2?3?4から最も適当なものを一つ選びなさい。正解:323241


(1)父は、普通ならとっくに引退している年齢だが、年をとっている__元気だ。


1 からには 2 ほどには 3 わりには 4 うえには


解析:~~~わりに~~~ 虽然~但是~ 表示比较程度,前后是转折关系。例:


日本はせまいわりに人口が多い(日本虽然国土狭小,但是人口众多)。“わりには”中的“は”起到强调作用。 “わりに”还有另外一个用法 即“わりに~~~” 比较,格外 例:この水は割りにあまい(这水格外甜)。


~~からには “既然就” 学生であるからには、しっかり勉強しなければならない(既然是学生就必须努力学习)


~~うえに “而且”


文の意味:通常说来,父亲早已到了退休的年龄,然而,上了年纪的父亲却仍然很有干劲


(2)いつも静かでやさしいあの人がそんなことを言ったなんて、ちょっと信じ__。


1 ざるをえない 2 がたいことだ 3 ずにいられない 4 すぎないことだ


解析:動詞れ連用形+がたい 難以~~ 表示主观感觉难以


~~ざるをえない 不得不~~ 书面语 表示虽然违反本意,但不能不.これほどの事故を起こしたのだから、会社をやめざるをえない(造成这么大的事故,只好辞去工作)


~~ずにいられない 不由得~~ 不能不 表示某种情感抑制不住的油然而生 悲しくて泣かずにはいられなかった(悲伤的不由得落下了眼泪)


文の意味:总是很文静温柔的她竟然说出那种话来,真有点令人难以相信。


(3)私は忘れっぽいほうなので、こんな所に傘を置いておくと、帰りにまた忘れ__。


1 たくない 2 きれない 3 かねない 4 っこない


解析:忘れたくない(不想忘) 忘れきれない(没忘完) 忘れかれない(可能忘) 忘れっこない(绝对忘不了)


文の意味:我好往事,如果把伞放在这种地方的话,回去的时候可能会忘。




[NextPage]

(4)全然自信がなかったのに優勝できたので、__。


1 うれしさにすぎない 2 うれしくてたまらない


3 うれしいこともない(不必高兴) 4 うれしいほかない


解析:~~てたまらない ~得不得了 非常~


~~にすぎない 只不过 口実に過ぎない(只不过是借口)


~~ほかない “只有只好” いくら焦ってもどうしようもない。このまま待つほかない(再怎么急也没有,只能这么等着)


文の意味:我没有一点信心却夺得了冠军,所以我非常非常高兴。


(5)まだまだ時間があるから大丈夫だと思っていたけれど、この渋滞では約束の時刻に__?


1 間に合いきれない 2 間に合いかねない


3 間に合うことはない 4 間に合いそうもない


解析:そうだ 推量助動詞 否定の形式は“動詞の連用形+そうもない”


文の意味:虽说时间还早不要紧,可是交通这般堵塞的话恐怕赶不上约定的时间了。


(6)彼は確かに立派な人だと思うが、この点に関してだけはどう見ても間違っていると__。


1 言わざるを得ない 2 言うどころではない


3 言わずにおくしかない 4 言うわけにはいかない


解析:ざるをえない(不得不) 、どころではない(岂止)? わけにはいかない(不能不)


~~どころではない “岂止”“那谈得上” 知ってるどころではない。恋人として半年も付き合ったことがある(岂止是知道,还谈了半年恋爱呢)。 明日は試験だ。映画どころではない。(明天就考试了,哪里谈得上看电影)


~~わけにはいかない 不能 約束したので、行かないわけにはいかない(因为已经约好了,所以不能不去)。


文の意味:我认为他的确是一个优秀的人,只是在这一点上,不得不说怎么看也不象。


問題Ⅵ 次の文の__にはどんな言葉を入れたらよいか。1?2?3?4から最も適当なものを一つ選びなさい。正解:24132


(1)彼はクラスのみんなから信頼されている。責任感が強い__いつも他の人の身になって考えるからだ。


1 よりも 2 うえに 3 ながら 4 あげく


解析:


よりも:


用言连体形/体言+よりも:比……更……


誰よりもまず彼に相談すべきだ。(你应该首先找他谈谈。)


2. うえに:


用言连体形/体言の+うえに:而且,不仅,还


道に迷ったうえに雨に降られた。(迷了路,又被雨淋了。)


3. ながら:


l 动词连用形+ながら:一边……一边


天気がいいから、散歩しながら話そう。(天气这么好,我们边走边聊吧。)


l (助)动词连用形/形容词终止形/名词,形容动词词干,副词+ながら:虽然但是


このカメラは小型ながらよく写る。(这个相机虽小却很好用。)


4. あげく:


用言连用形/动词性名词の+あげく:结果是……,最后(多表示不好的结果)


暮らしに困ったあげく、とうとう人の金を盗んだ。(生活拮据,最后偷了人家的钱。)


文の意味:因为他责任感强并且经常只为他人着想,所以大家都很信任他。


(2)今日の音楽会はすばらしかった。私の聞いた__では、今までで最高の演奏だった。


1 以来 2 以上 3 うえ 4 なか


解析:


~~て以来:そのときから今まで(ずっと)


2. ~~以上:“既然就”お金がない以上、あきらめるしかない(既然没钱就只有放弃)


3. ~~うえでは:“在方面”仕事の上では別に問題はない(工作上并没有什么问题)


4. なか:「…のうち」の意味をあらわす。


文の意味:今天的音乐会太好了,是到现在为止,我所听过的最高演奏了。


(3)そんなにうるさがってはいけません。あなたのことを思っている__いろいろと注意するのですから。


1 からこそ 2 からさえ 3 に応じて 4 に加えて


解析:


からこそ:动词终止形+からこそ(正因为……才……)强调所提出的原因不是别的就是因为这一点。不能用于客观的因果关系


2. さえ:“连甚至”この本は私には難しすぎます。何について書いたのかさえわかりません(这本书对我来讲太难了,连写了什么内容也不知道)


3. に応じて:体言+におうじて “根据……”“应的要求” 収入に応じて生活する(根据收入安排生活)。個人の希望に応じて個別指導を行う(应个人的要求进行个别指导)


4. に加えて:さらに “而且加上” 二人は子供の誕生に加えて、仕事も順調に進み、幸せでいっぱいの毎日を送っている(两人生了孩子,再加上工作顺利,每天动过着幸福充实的生活。)


区別:?に応じて??にこたえて?。?に応じて?强调按照前面的要求希望等采取相应的行动,即满足顺应前项的要求。?にこたえて?强调对出现的某种情况和希望做出回报报答反响。例


①時代の流れに応じて生活様式と考え方を変える(顺应时代的潮流,改变生活方式和观念)。②首相は市民の歓呼にこたえて、しきりに手を振る(面对市民的欢呼声,首相不停的招手致意)


文の意味:不要吵闹,我正是为你着想才这样提醒你


(4)何回も話し合ってみんなで決めたことだ。決めた__成功するようにがんばろう。


1 ためには 2 わけには 3 からには 4 うえには


解析:からには:名词である/动词终止形+からには(既然……就……)


文の意味:这是大家一起经过多次商量决定的。既然决定了,就让我们为了成功努力吧。


(5)「今日はみんなでレストランへ行って食事をしよう。」何を思ったのか、父が急にそんなことを言い出した__みんなおどろいてしまった。


1 わけだから 2 ものだから 3 ようだから 4 ことだから


解析:ものだから “因为”主观强调原因理由。


名詞のことだから、~~。“因为所以” 前项或明火暗的点明该名词的性质,后项则是在前项的基础上做出得推测判断。例:勤勉な田中さんのことだから、きっと試験に合格しますよ(田中很勤奋,考试肯定能通过)。


文の意味:可能是想到了什么,父亲突然说“今天大家一起去餐馆吃饭吧。”大家都吃了一惊。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告