您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT一级 >> 正文

日语能力考试一级读解练习(35)

作者:佚名  来源:exam8.com   更新:2014-7-10 14:12:03  点击:  切换到繁體中文

 

考试吧小语种站日语能力测试1级読解の練習


中流意識


最近の世論調査によると、日本人の90%近くが自分は「中流階級」に属していると信じているそうだ。1これは自分たちは日本の平均的生活水準の暮らし、すなわち、隣近所の人たちに負けない暮らしをしているという考えから来ているようだ。しかし、彼らは平均的な暮らしの内容がどんなものであるかは一切問題にしていないのだ。自分がほぼ日本人の平均的な暮らしをしているからといってそれが必ずしも「中流階級」の生活程度とは言えない。


ある社会学者によると、本当の「中流階級」とは、平均水準より上の生活を楽しみ、相当の収入があり、社会的、知的活動をする時間もたっぷりあるような人のことを言うのだそうだ。その人たちは大きな遺産は相続していないけれども、怪我や病気や高齢のために収入が途絶えてもその生活程度を維持していくだけの資産がある、どういう人のことをいうのだそうである。


大都市の平均的日本人2は、排気ガスが充満し、通りの騒音がひどく、ほとんど樹木もない郊外の「兎小屋」に住み、毎日90分も満員電車に立った(3)で通勤している。子供の教育費と住宅ローンの返済に追われて必死に働いている。老後のための貯金もしなければならない。多くの場合、主婦も生きがいのためではなく、夫の収入を補うために働いている。そのような暮らしはどうもさきほどの社会学者の「中流階級」の定義にマッチしないように思われる。


日本の総貯蓄高は世界一になった。しかし、悲しいかな、日本人がせっせと貯金する4のは将来余暇を楽しむためではなく、怪我、病気、老齢に備えてなのだ。政府の福祉予算は非常に限られているので、人々は個人個人で将来に備えなければならないのである。豊かさを住環境及び生活状態を基準として計ってみると、日本人の「中流」意識はその現実からは(5)認めがたいもののようだ。


(本名信行編「日本人の考え方を英語で説明する辞典」有斐閣による)


問1 「日本人の90%近くが自分は「中流階級」に属していると信じているそうだ」、それはどうしてですか。


1、彼らは自分の暮らしは隣近所の人に負けないと思っているからです。


2、彼らは平均水準より上の生活を楽しんでいるからです。


3、彼らは相当の収入があり、社会的、知的活動をする時間もたっぷりあるからです。


4、彼らは怪我や病気や高齢のために収入が途絶えても、今までの生活程度を維持できるからです。


問2 下線2のところに「平均的日本人」とあるが、その「平均的」とはどういう意味ですか。


1、平均年齢にいる


2、平均的収入をもらっている


3、平均的な考え方を持っている


4、平均的な暮らしを送っている




[NextPage]

問3 括弧3に最も適切な言葉を一つ選んでください。


1、まま


2、ばかり


3、ぱなし


4、とおし


問4 下線4のところに、「せっせと貯金する」とあったが、その「せっせと」とはどういう意味ですか。


1、せっかちに


2、休まず一生懸命に


3、せかせかと


4、せわしく


問5 括弧5に最も適切な言葉を一つ選んでください。


1、とうとう


2、あくまでも


3、とうてい


4、まさか


問6 文章の内容と合っているものは、次のどれですか。


1、日本人の90%近くが中流階級に属しています。


2、日本の主婦はみな夫の収入を補うために働いているのです。


3、日本の総貯蓄高が世界一であることは悲しいことである。


4、その住環境と生活状態から見て、日本人の90%近くが中流階級に属するとは認めがたいものです


答案:


1 4 1 2 3 4



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告